Поиск по творчеству и критике
Cлово "1997"
Входимость: 17. Размер: 47кб.
Входимость: 6. Размер: 8кб.
Входимость: 6. Размер: 10кб.
Входимость: 5. Размер: 5кб.
Входимость: 5. Размер: 20кб.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
Входимость: 4. Размер: 40кб.
Входимость: 3. Размер: 48кб.
Входимость: 3. Размер: 21кб.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Входимость: 2. Размер: 43кб.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Входимость: 2. Размер: 54кб.
Входимость: 2. Размер: 24кб.
Входимость: 2. Размер: 76кб.
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Входимость: 2. Размер: 54кб.
Входимость: 2. Размер: 37кб.
Входимость: 2. Размер: 37кб.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Входимость: 1. Размер: 135кб.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 46кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 34кб.
Входимость: 1. Размер: 58кб.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Входимость: 1. Размер: 47кб.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 2кб.
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 1кб.
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 17. Размер: 47кб.
Часть текста: Самогонное озеро Булгаков М. А. Белая гвардия (Дни Турбиных). Рига: Наша библиотека, 1927. Булгаков М. А. Дни Турбиных (Белая гвардия). Т.1-2. Париж: Concorde, 1927-1929. Второй том этого издания был переиздан в 1929 г. рижским издательством «Книга для всех» под названием «Конец белой гвардии». Булгаков М. А. Роковые яйца. Рига: Литература, 1928. Содержание: Дьяволиада Роковые яйца N 13. - Дом Эльпит-Рабкоммуна Похождения Чичикова 2) Прижизненные публикации произведений М. А. Булгакова в русскоязычной периодике и сборниках Автобиография 1924 года // Никитина Е. Ф. Русская литература от символизма до наших дней. М.: Никитинские субботники, 1925. Перепечатано: Писатели: Автобиографии современных русских прозаиков / Под ред. В. Г. Лидина. М.: Время,1926. Автоклавы нужно получить, а корпус достроить // Рабочий, М., 1922, 4 мая. Акафист нашему качеству // Красная газета. Веч. вып., Л., 1926, 15 мая. Американские рабочие отдают нам свой труд// Рабочий, М., 1922, 23 апреля. Аптека // Гудок, М., 1925, 7 января. Багровый остров. Роман тов. Жюля Верна. С французского на эзоповский перевел Михаил А. Булгаков // Накануне, Берлин - М., 1924, 20 апреля. Банан и Сидараф // Гудок, М., 1924, 27 ноября. Банщица - Иван // Гудок, М., 1925, 9 апреля. Бег: Сон седьмой // Вечерняя Красная газета, Л., 1932, 1 октября. Безобразия на заводе «Яриг» // Рабочая газета, М., 1922, 8 августа. Белая гвардия // Россия, М., 1925, №№ 4, 5. Отрывки из ранних редакций и отдельные главы «Белой...
Входимость: 6. Размер: 8кб.
Часть текста: литература: Вступ. лекция: [Из литературного архива писателя] / Публ. А. Стрижева // Литературная учеба. 1988. № 5.; Техника художественной прозы: Из цикла лекций, читанных перед молодыми петроград. литераторами в 1919–1920 гг. / Публ. А. Стрижева // Литературная учеба. 1988. № 6. Замятин Е. Статьи 10–20–30-х годов / Публ. и предисл. А. Стрижева // Литературная учеба. 1990. Кн. 3. Замятин Е. О языке: [О природе художественной речи] / Публ. и послесл. В. П. Вомперского // Русская речь. 1993. № 1. Замятин Е. «Молчание — моя основная литературная профессия». Письма Е. Замятина К. Федину / Публ. Н. К. Фединой и Л. Ю. Коноваловой; Вступ. ст. и коммент. Л. Ю. Коноваловой // Русская литература. 1998. № 1. Замятин Е. Я боюсь: Литературная критика. Публицистика. Воспоминания. М., 1999. Критическая литература Акимов А. В. Человек и Единое Государство (Возвращение к Евгению Замятину) // Перечитывая заново / Сост. В. Лаврова. Л., 1989. Анненков Ю. Евгений Замятин [Воспоминания] // Литературная учеба. 1989. № 5 Белобровцева И. Поэт R-13 и другие Государственные поэты // Звезда. 2002. № 3. Боренстайн Э. «Сам не свой»: Концепция личности в романе Е. Замятина "Мы" // Русская литература ХХ века. Направления и течения. Екатеринбург, 1996. Вып. 3. Васильев В. Е. «Серапионовы братья» и Е. И. Замятин // Русская литература. 1997. № 4. Воронский А. К. Евгений Замятин // Воронский А. К. Искусство видеть мир. Портреты. Статьи. М., 1987. Геллер Л. Об утопии, антиутопии, герметизме и Е. Замятине [Ст. из Швейцарии] // Филологические записки. Вестн. литературоведения и языкознания. 1994. Вып. 3. Голубков М. М. «Синтетизм» Е. Замятина // Русская литература ХХ века: После раскола: Учеб. пособие для вузов. М., 2001. ...
Входимость: 6. Размер: 10кб.
Часть текста: снятие налета и укрепление эмали + три консультации врачей! ctoma.ru Есть противопоказания. Посоветуйтесь с врачом. Яндекс. Директ Ростов-на-Дону, 2000. 2. Аттиас Жан-Кристоф, Бенбасса Эстер. Еврейская цивилизация. Энциклопедический словарь. М., 2000. 3. Афанасьев Александр. Мифы, поверья и суеверия славян. М. — СПб., 2002. 4. Бауер Вольфганг, Дюмоц Ирмтрауд, Головин Сергиус. Энциклопедия символов. М., 1995. 5. Бессерман Перли. Каббала и еврейский мистицизм. М., 2002. 6. Брокгауз и Эфрон. Энциклопедический словарь. Биографии. М., 1993. 7. Булгаков С. В. Православие. Ереси, секты. Западные вероисповедания. Соборы. М., 1994. 8. Вавилон и Иерусалим. Ближневосточный конфликт в свете Библии. М. — Иерусалим. 2002. 9. Вебстер Неста. Всемирная революция. Заговор против цивилизации. Киев, 2001. 10. Виленский О. Г. Психиатрия. Социальные аспекты. М., 2002. 10–2. Воробьевский Ю. Иудиада. М., 2010. 10–3. Воробьевский Ю. Наступить на аспида. М., 2006. 10–4. Воробьевский Ю. Орден Иуды. М., 2011. 11. Воробьевский Ю., Соболева Е. Пятый Ангел вострубил. М., 2003. 11–2. Воробьевский. Русский голем. М., 2005. 12. Воробьевский Ю. Стук в Золотые врата. М., 2003. 12–2. Воробьевский Ю. Террорист номер 0. М., 2011. 13. Воробьевский Ю. Шаг змеи. М., 2002. 14. Гиляров Кирилл. Тайна Таньи. М., 1999. 15. Гиляровский В. А. Учение о галлюцинациях....
Входимость: 5. Размер: 5кб.
Часть текста: Энгельса-Ленина при ЦК ВКП(б). И. В. Сталин. Сочинения: т. 5-13. Государственное изд-во политической литературы. М., 1951-1952. Булгаков М. Собрание сочинений, т. 1-10./ Сост., предисловие, подготовка текста. Виктор Петелин. М: Голос, 1995-2000. Соколов Б. Три жизни Михаила Булгакова. М.: Эллис Лак, 1997. Соколов Б. Энциклопедия Булгаковская. М.: Локид-Миф, 1998. СмелянскийА. Михаил Булгаков в Художественном театре. М.: Искусство, 1989. Булгакова Е. Дневник Елены Булгаковой. М.: Книжная палата, 1990. Ренан Э. История первых веков христианства. Жизнь Иисуса. Апостолы. М.: Советский писатель, 1991. Радзинский Э Сталин. М.: ВАГРИУС, 1997. НоймарА. Диктаторы в зеркале медицины. Наполеон. Гитлер. Сталин: Ростов-на-Дону, Феникс, 1997. Розанов Г Л. Сталин. Гитлер. Документальный очерк советско-германских дипломатических отношений 1939-1941 гг. М.: Международные отношения, 1991. Антонов-Овсеенко А. Портрет тирана. М.: Грэгори Пэйдж, 1994. Иосиф Виссарионович Сталин. Краткая биография. /Сост.: Г. Ф. Александров, М. Р. Галактионов, В. С. Кружков, М. Б. Митин, В. Д. Мочалов, П. Н. Поспелов. М.: Государственное изд-во политической литературы, 1952. Иоахим К, Фест. Гитлер. Биография./ Перев. с немецкого под редакцией С. 3. Случа и П. Ю. Рахимира. Пермь, 1993. Коэн Стивен. Бухарин. Политическая биография 1883-1938. /Пер. с англ. Общая редакция. И. Е. Горелова. М.: Прогресс, Прогресс-Академия,1992. Громов Е. Сталин. Власть и искусство. М.: Республика, 1998. Судотатов П. Спецоперации. Лубянка и Кремль. 1930-1950 годы. М.: ОЛМА-ПРЕСС, 1997. Ковалев В. Два сталинских наркома. М.: Прогресс, Универе, 1995. Шенталинский В. Рабы свободы. В литературных архивах КГБ. М.: Парус, 1995. Роговин В. Сталинский неонэп. М.: Типография № 4,1994. Кривицкий В. Я был агентом Сталина. М.: Современник, 1996. Документы русской истории. Иосиф Сталин в объятиях семьи. Из личного...
Входимость: 5. Размер: 20кб.
Часть текста: сочинений. В 2 т. М., 1955. Т. 2. 10. Боровиков С. В русском жанре // http: //magazines.russ.ru/znamia/2000/7/borov.html 11. Булгаков М. А. Дневник. 12. Булгаков М. А. Записки покойника (Театральный роман) / Подготовка текста, вступительная статья, примечания А. Кобринского. СПб., 2002. 13. Булгаков М. А. Письма. 14. Булгаков М. Пьесы. М., 1962. 15. Булгаков М. А. Пьесы 20-х годов. Л., 1989. 16. Булгаков М. А. Пьесы 1930-х годов. СПб., 1994. 17. Булгаков М. А. Собрание сочинений. В 8 т. М., 2004. Т. 3. 18. Булгаков М. А. Собрание сочинений. В 8 т. М., 2004. Т. 4. 19. Булгаков М. А. Собрание сочинений. В 8 т. М., 2004. Т. 5. 20. Булгаков М. А. Собрание сочинений. В 8 т. М., 2004. Т. 8. 21. Булгакова Е. С. Дневник // Воспоминания о Михаиле Булгакове. М., 2006. 22. Булгаковский сборник. Вып. 1. Таллин, 1994. 23. Булгаковский сборник. Вып. 2. Таллин, 1994. 24. «Буду рад вас видеть в Коктебеле…» (Переписка Максимилиана Волошина и Михаила Булгакова) // Максимилиан Волошин. Избранное. Стихотворения. Воспоминания. Переписка. Минск, 1993// http: //az.lib.ru/w/woloshinma/text0250.shtml 25. Варламов А. Н. Пришвин. М., 2003. 26. Варламов А. Н . Алексей Толстой. М., 2006. 27. Весь Булгаков в воспоминаниях и фотографиях. Киев, 2006. 28. Виленский Ю. Г. Доктор Булгаков. Киев, 1991. 29. Власть и художественная интеллигенция. Документы ЦК РКП(б) – ВКП(б), ВЧК–ОГПУ–НКВД о культурной политике 1917–1953 гг. М., 1999. 30. Внешний блеск и фальшивое содержание // Правда. 1936. 9 марта. 31. Вопросы литературы. 2000. № 1. 32. Воспоминания о Михаиле Булгакове. М., 1988. 33. Воспоминания о Михаиле...
Входимость: 4. Размер: 7кб.
Часть текста: Список литературы Произведения Л. Андреева Андреев Л. Собр. соч.: В 6 т. / Редкол.: И. Андреева, Ю. Верченко, В. Чуваков / Вступ. ст. А. Богданов. Между стеной и бездной: Леонид Андреев и его творчество. М., 1990. Андреев Л. Иуда Искариот. Дневник Сатаны. Рига, 1991 (и любое другое изд.) Критическая литература Аверинцев С. С. Иуда Искариот // Мифы народов мира: Энциклопедия: В 2 т. М., 1990. Т. 1. Андреева В. Л. Дом на Черной речке. М., 1980. Арсентьева Н. Н. О природе образа Иуды Искариота // Творчество Леонида Андреева. Курск, 1983. Бабичева Ю. Леонид Андреев толкует Библию (богоборческие и антицерковные мотивы в творчестве писателя) // Наука и религия. 1969. № 1. Басинский П. Поэзия бунта и этика революции: реальность и символ в творчестве Л. Андреева // Вопросы литературы. 1989. № 10. Беззубов В. И. Андреев и традиции русского реализма. Таллин, 1984. Библия в гравюрах Гюстава Доре с библейскими текстами по синодальному переводу. М., 1993. Бродский М. А. Последний аргумент Иуды // Русская словесность. 2001. № 5. Бугров Б. С. Леонид Андреев. Проза и драматургия. М., 2000. Булгаков С. Н. Иуда Искариот – апостол-предатель // Путь. 1931. № 26, 27. — То же. Булгаков С. Н. Труды о Троичности. М., 2001. Волошин М. Евангелие от Иуды // Независимый альманах "Лебедь". 2002. № 270. 5 мая. Гайнетдинова Е. А. Повесть о любви и верности?! "Иуда Искариот" Л. Андреева в XI классе // Литература в школе. 2001.№ 7. Геллер Л. Божественная гармония несвободы. Леонид Андреев и Евгений Замятин // Геллер Л. Слово — мера...
Входимость: 4. Размер: 40кб.
Часть текста: когда распался Советский Союз, казалось бы, исчезли все связи, объединявшие ранее, добровольно или по принуждению, наши страны. Поляки смотрели на Запад и думали о Европе: многим казалось, что за Бугом расстилается Азия - дикое, опасное для цивилизованных наций пространство. Некоторые публицисты даже возмущались, что Запад чрезмерно внимателен к России [1596] . Так или иначе, в польских СМИ на рубеже XX-XXI веков образ восточного соседа был непривлекателен и тенденциозен - бывшее советское государство рисовалось преимущественно черной краской как «империя зла». Несомненно, это была реакция на насаждаемую в течение четырех десятков лет «польско-советскую дружбу». В 1990-е годы прервались не только политические и экономические, но также культурные и литературные контакты. В эпоху рыночной экономики, когда книга стала товаром, возможность популяризации русской литературы в Польше свелась фактически к нулю. Не было спонсоров и желающих покупать русские книги. Выяснилось, что в новом, капиталистическом строе мало кто вообще что-нибудь читает: согласно статистическим данным в 1990-е годы свыше 50% жителей Польши не притрагивалось к книге. Русисты, особенно школьные учителя, почувствовали себя лишними: изучать русский язык стало бессмысленно и политически нецелесообразно. В школах его вытеснил английский. Вследствие этого выросло поколение, которое ничего не знает о России, а русские буквы для него - китайская грамота. Вузовская русистика тоже затаилась: факультеты русской филологии быстро меняли названия, прячась за общефилологические вывески. Чтобы привлечь молодежь, в университетские программы для русистов вводились новые предметы - бизнес, менеджмент и ряд других, необходимых для жизни при капитализме, но не имеющих ничего общего со знаниями о России. Сегодня, во втором десятилетии XXI века, эта неприглядная картина начинает меняться. Молодое поколение поляков (по крайней мере,...
Входимость: 3. Размер: 48кб.
Часть текста: отношения с Булгаковым и ждущие от него нужную им пьесу о Сталине, заявляют о своей готовности ставить Дон Кихота, если вахтанговцы, «испугавшись, что у них нет нужных актеров, откажутся» [1236] . Третья редакция Дон Кихота, поступившая в Репертком, была отрецензирована трижды: А. Дживелеговым, К. Гандуриным, Мвочаном. Главная претензия к пьесе Дживелегова и Гандурина - жанровая дисгармония ее частей. Только Дживелегов полагает «примирить» противоположности (комедийность первой половины пьесы и трагизм финала) вставками гуманистическо-философского характера («Можно набрать много сентенций, афоризмов, чудесных мыслей, пронизанных любовью к людям [...]. Можно инкрустировать эти мысли Дон Кихоту [.. .]» [1237] , а Гандурин требует переделать «мрачный» финал - иначе пьеса не может быть разрешена. Мвочан - на позиции защиты Дон Кихота: определяя его жанр как трагикомедию, он полемизирует с рецензентами, утверждая и гармонию замысла, и высокий гуманизм произведения. Между тем непосредственно общающийся с Булгаковым представитель ГУРК Миригоф, в руках которого были выводы заказанных им рецензий, не предъявлял драматургу не только ультимативных, но вообще каких-либо определенных требований. Это с удивлением фиксирует Е. Булгакова: Миригоф «вытащил какую-то бумажонку и объявил - вот [.] пожелания вписать в пьесу то и то, [.] впрочем, если [.] не хотите, то можете и не вписывать [.. ,]» [1238] . Ситуация сложилась иная, чем десять лет назад с Бегом. Тогда драматургу были предъявлены требования жесткие и конкретные. Теперь в комитете, похоже, просто не знали, что делать. Принимая во внимание тогдашнюю общественно-политическую ситуацию, пьесу «запрещенного» драматурга безопасней было не выпускать. Но, с другой стороны, Дон Кихот - в конце концов,...
Входимость: 3. Размер: 21кб.
Часть текста: силу того, что ему придан статус последнего слова развернутого авторского высказывания, “венца текста”. По справедливому утверждению Ю. М. Лотмана, “кодирующая функция отнесена к началу, а сюжетно-“мифологизирующая” — к концу” (Лотман 1970: 266). Маркированность конца текста — один из традиционных, но не единственных способов его завершения. Литература знакома и с приемами стилизации незавершенности текста. Встречается, однако, еще один тип произведений, авторы которых, делая игру одним из конструктивных принципов организации художественного целого, распространяют принцип игры и на композицию в целом, и на “конец” текста. В качестве примера можно привести финал романа В. Набокова “Дар”, где на пространстве одного небольшого абзаца разворачивается замысловатая игра, в которой завершение собственного романа пронизано финалом другого — “Евгения Онегина”. При этом конец романа (“граница”, “черта страницы”, “точка”) — в обоих случаях — произвол авторов и реальность для профана, а “для ума внимательного нет границы”. Точка оказывается ложным знаком финала. Текст наделяется инерцией продолжения своего движения, звучания (“слух не может сразу расстаться с музыкой”), вплоть до “бытия” героев за “чертой страницы”. Смысл заключительного словосочетания “и не кончается...
Входимость: 3. Размер: 6кб.
Часть текста: М., 1989. Булгаков М. А. Собр. соч.: В 5 т. / Редкол.: Г. С. Гоц, А. В. Караганов, В. Я. Лакшин, П. Н. Николаев, А. И. Пузиков, В. В. Новиков; Вступ. ст. В. Лакшина. М., 1989–1991. Булгаков М. А. Великий канцлер: Черновые редакции романа "Мастер и Маргарита" / Публ., вступит. ст. и коммент. В. Лосева. М., 1992. Булгаков М. А. Неизвестный Булгаков. М., 1993. Булгаков М. А. Собр. соч.: В 10 т. / Сост., предисл., подг. текста В. Петелина. М., 1995–2000. Булгаков М. А. Дневник. Письма: 1914–1940. М., 1997. Булгаков М. Мастер и Маргарита. М., 1997. Воспоминания о Булгакове: Сб. / Сост. Е. С. Булгакова и С. А. Ляндрес. М., 1988. Дневник Елены Булгаковой / Гос. библиотека СССР им. В. И. Ленина / Сост., текстол. подгот. и коммент. В. Лосева и Л. Яновской. М., 1990. Критическая литература Критическая литература Абрагам П. Павел Флоренский и Михаил Булгаков // Философские науки. 1990. № 7. Агеносов В. В. "Трижды романтический мастер": Проза Михаила Булгакова // Агеносов В. В. и др. Литература народов России XIX–XX веков. М., 1995. Альми И. Л. Роман М. Булгакова "Мастер и Маргарита" и традиции русской классики // Замысел и его художественное воплощение в произведениях советских писателей. Владимир, 1979. Андреев М. Л. Беатриче Данте и Маргарита Булгакова // Дантовские чтения. 1990. М., 1993. Арсланов В. За что казнил М. Булгаков М. А. Берлиоза? // Вопросы литературы. 1989. № 8. Барков А. Кто они — Мастер и Маргарита? // Наука и жизнь. 1991. № 9, 10. Барков А. О чем говорят парадоксы // Литературное обозрение. 1991. № 5. Бессонова М. И. Символ луны как форма выражения образа автора в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" // Межд. юбилейная сессия, посвящ. 100-летию со дня рождения акад. В. В. Виноградова. Тез. докл. М., 1995. Блажеев Е. Роман Булгакова как опыт русской бездны // Грани. 1994. № 174. Боборыкин...