• Приглашаем посетить наш сайт
    Иностранная литература (ino-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1946"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Новиков В.В.: Михаил Булгаков - художник. Глава 4. Философский роман "Мастер и Маргарита". Пункт IV
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    2. Булгакова Е. С. ― Сталину И. В., 7 июля 1946 г.
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    3. Булгаковская энциклопедия (краткая). «СОБАЧЬЕ СЕРДЦЕ»
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    4. Джулиани Рита: Пилат у Булгакова - от структуры к поэтике "Мастера и Маргариты"
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    5. Выходцева И. С., Прокофьева Л. П.: Интерпретационные возможности лексической и фонетической семантики в художественном тексте (на материале обращений в повести М. А. Булгакова "Собачье сердце")
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    6. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки судьбы. Глава 6. "Невозможность писать равносильна для меня погребению заживо". Режиссер, либреттист, романист. 1930–1940. Страница 7
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    7. Ермолинский С.: О времени, о Булгакове и о себе. Записки о М. Булгакове. Часть третья. После смерти
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    8. Виленский Ю. Г., Навроцкий В. В. , Шалюгин Г. А.: Михаил Булгаков и Крым. Список использованной литературы
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    9. Заднепровская Г. В.: "Бег" - интерпретация пьесы М. А. Булгакова в одноименной опере Н. Н. Сидельникова
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    10. Булгаков М. А. ― Попову П. С., 7 мая 1932 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    11. Петелин Виктор: Конец тридцатых годов
    Входимость: 1. Размер: 128кб.
    12. Булгаковская энциклопедия (краткая). «БЫЛ МАЙ»
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    13. Ермолинский С.: О времени, о Булгакове и о себе. Сергей Юрский. Свет позапрошлого века
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    14. Булгаковская энциклопедия (краткая). АХМАТОВА
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    15. Смолин Геннадий: Как отравили Булгакова. Яд для гения (ознакомительный фрагмент). Аберрация
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    16. Булгаковская энциклопедия (краткая). «БЕГ»
    Входимость: 1. Размер: 59кб.
    17. Виленский Ю. Г., Навроцкий В. В. , Шалюгин Г. А.: Михаил Булгаков и Крым. Глава 1. "В бухте — курорт Коктебель"
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    18. Петровский Мирон: Мастер и город. Киевские контексты Михаила Булгакова. Глава пятая. "Писатели из Киева"
    Входимость: 1. Размер: 52кб.
    19. Чернышева Вероника: Тайный друг мастера
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    20. Мешков В. А.: Мистика Михаила Булгакова и Евпатория
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    21. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки творчества. "Мастер и Маргарита": великий "закатный" роман. "…человек, возившийся несколько лет с Алоизием Могарычем, Никанором Ивановичем и прочими"  . Страница 3
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    22. Виленский Ю. Г., Навроцкий В. В. , Шалюгин Г. А.: Михаил Булгаков и Крым. Глава 3. "Море аккомпанирует скрипкам"
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    23. Таглина О.: Михаил Булгаков (ознакомительный фрагмент). Страница 2
    Входимость: 1. Размер: 55кб.
    24. Булгаковская энциклопедия (краткая). ЛАППА ТАТЬЯНА НИКОЛАЕВНА
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    25. Ермолинский С.: О времени, о Булгакове и о себе. Записки о М. Булгакове. Часть вторая. тюрьма и ссылка. Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 64кб.
    26. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава шестая. Пятый пункт
    Входимость: 1. Размер: 80кб.
    27. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть вторая. Любовь. Глава седьмая. Мы
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    28. Филюхина С. В.: Один год из жизни "Мастера и Маргариты" в советских журналах
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    29. Булгаковская энциклопедия (краткая). ИВАН БЕЗДОМНЫЙ
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    30. Соколов Б.: Тайны Булгакова. Расшифрованная "Белая гвардия". От романа к пьесе
    Входимость: 1. Размер: 60кб.
    31. Крючков В.П.: "Еретики" в литературе - Л. Андреев, Е. Замятин, Б. Пильняк, М. Булгаков. "Люди как люди" в романе "Мастер и Маргарита". 1. От "Великого канцлера" к "Мастеру и Маргарите"
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    32. Мешков В.А.: "Михаил Булгаков и Крым - новые страницы". Мистика Михаила Булгакова и Евпатория
    Входимость: 1. Размер: 38кб.
    33. Булгаковская энциклопедия (краткая). «ПЕТР ВЕЛИКИЙ»
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    34. Аксененко С.: Сталин и писатели. 4. Гонения на Ахматову и Цветаеву
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    35. Булгаковская энциклопедия (краткая). БУЛГАКОВА НАДЕЖДА АФАНАСЬЕВНА
    Входимость: 1. Размер: 26кб.
    36. Булгаковская энциклопедия (краткая). ШЕСТОВ ЛЕВ
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    37. Виленский Ю. Г., Навроцкий В. В. , Шалюгин Г. А.: Михаил Булгаков и Крым. Глава 4. "Бег" на карте истории
    Входимость: 1. Размер: 93кб.
    38. Таглина О.: Михаил Булгаков (ознакомительный фрагмент). Страница 4
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    39. Белозерская-Булгакова Л. Е.: Воспоминания. Так было
    Входимость: 1. Размер: 37кб.
    40. Белозерская-Булгакова Л. Е.: Воспоминания. Белозерский И. В.: Записки о Любови Евгеньевне
    Входимость: 1. Размер: 39кб.
    41. Мой дневник 1923 г.
    Входимость: 1. Размер: 81кб.
    42. Булгаковская энциклопедия (краткая). БУЛГАКОВА ЕЛЕНА СЕРГЕЕВНА
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    43. Лакшин В.: Елена Сергеевна рассказывает…
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    44. Михаил Афанасьевич Булгаков (по материалам кн.: Торчинов В. А., Леонтюк А. М. Вокруг Сталина. Историко-биографический справочник)
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    45. Калмыкова В.: Михаил Булгаков (ознакомительный фрагмент)
    Входимость: 1. Размер: 101кб.
    46. Булгаков М. А. — Бокшанской О. С., 21 июня 1933 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    47. Мешков В.А.: "Михаил Булгаков и Крым - новые страницы". Дорога длиной в 90 лет
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    48. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава десятая. Прощеное воскресенье
    Входимость: 1. Размер: 47кб.
    49. Яновская Л. М.: Записки о Михаиле Булгакове. Библия на рабочем столе Михаила Булгакова
    Входимость: 1. Размер: 91кб.
    50. Дни Турбиных. Действие третье
    Входимость: 1. Размер: 33кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Новиков В.В.: Михаил Булгаков - художник. Глава 4. Философский роман "Мастер и Маргарита". Пункт IV
    Входимость: 3. Размер: 26кб.
    Часть текста: реальную жизнь (фантастика подчеркивает абсурдность безобразного), то во второй части романа демоническое начало, как у Данте в "Аду", оказывается там, где и должно быть, - в потустороннем мире. Реальное и фантастическое здесь обретает новую форму взаимодействия. Трагическое ощущение автора в осмыслении глобальных явлений жизни усиливается. Напомним, что композиционно (в параллель с адскими сюжетными ситуациями) в романе Булгакова в трагическом свете изображается вся история Иешуа, а затем и история Мастера. В романе начинают взаимодействовать три волшебных зеркала - прошлое (тысячелетняя история человечества, начиная с Иисуса Христа), настоящее (фантасмагорическая карусель московской жизни) и потусторонний мир, который в художественном отношении оказывается не менее реальным, чем современность. Связующим звеном в развивающихся сюжетных событиях является история Мастера и Маргариты. Маргарите кажется, что Мастер или погиб, или находится в ссылке (по доносам противников). Но когда Азазелло нашептывает ей, что Мастер жив, что имеется возможность быть с ним вместе и не знать бед, она соглашается на его предложение быть королевой на балу Воланда, во имя счастья возлюбленного идет на союз с дьяволом. Фантастические картины великого бала у Сатаны спонтанно вливаются в...
    2. Булгакова Е. С. ― Сталину И. В., 7 июля 1946 г.
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    Часть текста: Булгакова на 10 лет. Умирая, Булгаков завещал мне написать Вам, твердо веря, что Вы захотите решить и решите вопрос о праве существования на книжной полке собрания сочинений Булгакова. Наступившая вскоре война задержала выполнение его последнего желания. После смерти Булгакова в 1940 году, постановлением Президиума Союза советских писателей была создана комиссия по литературному наследству Булгакова. Эта комиссия не сделала ничего. В то же время Издательство «Искусство» включило в свой план издание сборника шести пьес («Дни Турбиных», «Бег», «Мольер», «Иван Васильевич», «Пушкин», «Дон Кихот»), но в дальнейшем Издательство вычеркивало последовательно по пьесе, так что остался нетронутым один «Дон Кихот», и сборник не вышел. «Дни Турбиных», пьеса, в которой впервые проявились блестящие таланты советского поколения мхатовских актеров, сыгравшая огромную роль в истории Художественного Театра, прошедшая во МХАТе около тысячи раз, — снята и не разрешается к возобновлению. О пьесе «Бег» Горький на прослушивании в Театре сказал:...
    3. Булгаковская энциклопедия (краткая). «СОБАЧЬЕ СЕРДЦЕ»
    Входимость: 3. Размер: 30кб.
    Часть текста: имеющая подзаголовок «Чудовищная история». При жизни Булгакова не публиковалась. Впервые: Студент, Лондон, 1968, №№ 9, 10; Грани, Франкфурт, 1968, № 69; Булгаков М. Собачье сердце. Лондон, Flegon Press, 1968. Впервые в СССР: Знамя, 1987, № 6. Авторская дата на машинописи С. с.: «январь - март 1925 года». Повесть предназначалась для альманаха «Недра», где ранее были опубликованы «Дьяволиада» и «Роковые яйца». Редактор «Недр» Николай Семенович Ангарский (Клестов) (1873-1941) торопил Булгакова с созданием С. с., рассчитывая, что оно будет иметь не меньший успех среди читающей публики, чем «Роковые яйца». 7 марта 1925 г. автор читал первую часть С. с. на литературном собрании «Никитинских субботников», а 21 марта там же - вторую часть повести. Один из слушателей, М. Я. Шнейдер, следующим образом передал перед собравшимися свое впечатление от С. с.: «Это первое литературное произведение, которое осмеливается быть самим собой. Пришло время реализации отношения к происшедшему» (т. е. к Октябрьскому перевороту 1917 г.). На этих же чтениях присутствовал внимательный агент ОГПУ, который в донесениях от 9 и 24 марта оценил повесть совсем иначе: «Был на очередном литературном «субботнике» у Е. Ф. Никитиной (Газетный, 3, кв. 7, т....
    4. Джулиани Рита: Пилат у Булгакова - от структуры к поэтике "Мастера и Маргариты"
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: из Назарета, то ли созданная в советские годы апология Христа? Исследователи давно определили, на какие источники опирался Булгаков при написании иерусалимских глав, однако если одни подошли к работе со всей точностью и строгостью, другие поддались необузданной «герменевтической страсти» и вышли за границы разумного, увлекшись «сверхинтерпретацией» текста  [848] . В длинном списке предполагаемых источников, использованных Булгаковым при написании романа, немало фантастического и неправдоподобного, и до окончательной ясности еще далеко. На наш взгляд, появлению столь различных интерпретаций образа Иешуа [849] способствовало то, что к роману применяли параметры анализа, выходящие за рамки литературы. К примеру, во главу угла ставилось личное отношение писателя (и его критиков) к христианской вере. С этим и связаны, с одной стороны, обвинения в кощунстве, а с другой - чересчур настойчивые попытки убедить всех в «христианстве» Булгакова. То есть, религиозные убеждения писателя механически переносятся в его произведения и / или на его героев, будто бы верующий писатель не способен создать героя-атеиста, а Толстой, чтобы понять психологию Анны Карениной, почти превратился в женщину. Совсем другое дело - попытаться понять (насколько нам известно, этого до сих пор не делалось) теологические основы романа, то, как Булгаков «организует» повествование о сверхъестественном. Впрочем, для этого...
    5. Выходцева И. С., Прокофьева Л. П.: Интерпретационные возможности лексической и фонетической семантики в художественном тексте (на материале обращений в повести М. А. Булгакова "Собачье сердце")
    Входимость: 2. Размер: 40кб.
    Часть текста: "Собачье сердце") ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ЛЕКСИЧЕСКОЙ И ФОНЕТИЧЕСКОЙ СЕМАНТИКИ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ОБРАЩЕНИЙ В ПОВЕСТИ М. А. БУЛГАКОВА СОБАЧЬЕ СЕРДЦЕ) Интерпретация как инструмент человеческой практики в филологической науке всегда оставалась в фокусе интереса исследователей как в теоретическом, так и сугубо практическом аспектах, хотя общеприемлемого определения ей до сих пор еще не дали. Особенно много попыток дефиниции понятия предпринято при работе с художественным текстом, что понятно и объяснимо: ежедневно именно такая интерпретация возникает во время любого непрофессионального чтения и связывается с общим впечатлением от прочитанного. Она стала основой школьного прочтения литературного произведения [1928] . Сложности возникают, когда к «впечатлению» присоединяется «знание» (моделей, методов, приемов, способов вычленения смыслов), в конечном итоге ставящее своей целью реконструкцию художественной модели мира. И здесь вопросов больше, чем...
    6. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки судьбы. Глава 6. "Невозможность писать равносильна для меня погребению заживо". Режиссер, либреттист, романист. 1930–1940. Страница 7
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    Часть текста: 1930–1940. Страница 7 15 июня Булгаков подписал договор с МХАТом. Первая редакция пьесы была закончена в середине июля, а беловая редакция — к 27 июля, когда Булгаков прочел «Батум» партийной группе МХАТа. Это чтение описано Е. С. Булгаковой: «Слушали замечательно, после чтения очень долго стоя аплодировали. Потом высказыванья. Все очень хорошо. Калишьян в последней речи сказал, что театр должен ее поставить к 21 декабря». От всех, включая главного режиссера МХАТа Немировича-Данченко, «Батум», несмотря на свои довольно скромные художественные достоинства, имел только благоприятные отзывы (других о произведении, посвященном Сталину, быть не могло). Уже намечались актеры на главные роли. В частности, Сталина должен был играть Н. П. Хмелев. С «Батумом» Булгаков и Елена Сергеевна связывали большие надежды. Они надеялись, что постановка пьесы о Сталине позволит наконец Михаилу Афанасьевичу пробиться и на сцену, и в печать, а главное — опубликовать «Мастера и Маргариту». 11 июня 1939 года Елена Сергеевна записала в дневнике: «Пришла домой. Борис Эрдман сидит с Мишей, а потом подошел и Николай Робертович. Миша прочитал им три картины и рассказал всю пьесу („Батум“. — Б. С.  ). Они считают, что — удача грандиозная. Нравится форма вещи, нравится роль героя. Николай Робертович подписал наконец договор на свой киносценарий. Борис очень доволен своей работой (найденной при этой работе новым) — над 1812 г. Мы сидели на балконе и мечтали, что сейчас приблизилась полоса везения нашей маленькой компании». Окрыленная Елена Сергеевна 11 августа писала матери: «Мамочка, дорогая, давно уже собиралась написать тебе, но занята была безумно. Миша закончил и сдал МХАТу пьесу… Устал он дьявольски, работа была напряженная, надо было сдать ее к сроку. Но усталость хорошая — работа была страшно интересная. По общим отзывам, это...
    7. Ермолинский С.: О времени, о Булгакове и о себе. Записки о М. Булгакове. Часть третья. После смерти
    Входимость: 2. Размер: 12кб.
    Часть текста: Попов П. С., Файко, Федин, Хмелев, Шефров (юрисконсульт). На первом заседании комиссии (Ермолинский, Марков, Маршак, Файко, Шефров) постановили: 1. Внести на заседание президиума ССП предложение об издании избранных произведений Булгакова. В первую очередь — избранных пьес. 2. О закреплении площади за семьей Булгакова. 3. Просить президиум ССП возбудить ходатайство о назначении персональной пенсии вдове Булгакова Елене Сергеевне Булгаковой. 4 мая. Комиссия (Ермолинский, Марков, Файко, Леонтьев, Хмелев) наметила однотомник пьес — «Дни Турбиных», «Бег», «Дон-Кихот», «Мольер», «Пушкин», «Иван Васильевич». 10 июня. «Вечерняя Москва» сообщает, что в редсовете «Советский писатель» решено издать сборник пьес М. А. Булгакова (под ред. Ермолинского). 11 июня. «Веч. Москва» сообщает о докладе Юзовского на редсовете издательства «Советский писатель» о пьесах Булгакова. Но воз не сдвинулся с места, хотя позже (в январе 1941 г.) в газетах...
    8. Виленский Ю. Г., Навроцкий В. В. , Шалюгин Г. А.: Михаил Булгаков и Крым. Список использованной литературы
    Входимость: 2. Размер: 11кб.
    Часть текста: Список использованной литера туры 1. Булгаков М. А. Собр. соч.— В 5 т.— М.: Худож. лит., 1989. 2. Булгаков М. Л. Избр. соч.— В 2 т./Коммент. Л. Яновской.— Киев: Днiпро, 1989. 3. Булгаков М. А. Дьяволиада: Рассказы.— М.: Недра, 1926. 4. Булгаков М. А. Под пятой: Дневник//Театр.— 1990, N2 2. 5. Булгаков М. А. Черное море// Записки Отдела рукописей ГБЛ.— М.: Книжная палата, 1988.— С. 228—241. 6. Булгаков М. А. Черное море: Либретто (рукопись)//Рукописный отдел Российск. гос. Библиотеки, ф. 562, к. 16, ед. хр. 7. 7. Булгаков М. А. Письма: Жизнеописание в документах.— М. Современник, 1989. 7а. Булгаков М. Путешествие по Крыму. 8. Альтшуллер А. М. А. П. Чехов и М. А. Булгаков. (Сравнительная характеристики драматурiической поэтики Чехова и “Дней Турбиных" Булгакова) // XXV Герценовские чтения. Музееведение.— Вып. 25.— Л., 1972.— С. 57—59. 9. Альбом М. П. Чеховой (Книга отзывов)//Мемор. фонд Дома-музея А. П. Чехова в Ялте, КП № 4328. 10. Ахматова А. А. Последняя сказка Пушкина// Соч.— В 2 т. Т. 2.— М.: Худож. лит., 1986.—С. 8—33. 11. Баранов Б. Крым: Путеводитель.— М., 1935. 12. Барсамов Н. С. Художники Феодосии.— Феодосия, 1928. 13. Белозерская-Булгакова В. С. Воспоминания.— М.— Худож. лит., 1990. 14. М. Булгаков-драматург и художественная культура его времени: Сб. ст.— М.: СТД РСФСР, 1988. 15. Бунетин М. Ф. Революция и гражданская война в Крыму (1917— 1920 гг.).— Симферополь: Крымiосиздат, 1927. 16. Бунин И. А. Собр. соч.— В 6 т. Т. 1.— М.: Худож. лит., 1987. 17. Варламова Л. М. Дом-музей А. Грина.— Симферополь, Таврия, 1986. 18. Вересаев В. В. Воспоминания.— М.: Правда, 1982. 19. Виленкин В. Воспоминания с комментариями.— М.: Искусство, 1982. 20. Виленский ІО. Г. Доктор Булгаков.— Киев; Здоровье,...
    9. Заднепровская Г. В.: "Бег" - интерпретация пьесы М. А. Булгакова в одноименной опере Н. Н. Сидельникова
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: Н. Н. Сидельникова БЕГ: ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ПЬЕСЫ М. А. БУЛГАКОВА В ОДНОИМЕННОЙ ОПЕРЕ Н. Н. СИДЕЛЬНИКОВА Жить значит спать, Быть в этой жизни - Жить сновиденьем каждый час [...] И каждый видит сон о жизни И о своем текущем дне, Хотя никто не понимает, Что существует он во сне. П. Кальдерон, Жизнь есть сон (пер. К. Бальмонта) Следует, очевидно, признать, что теперь, когда с момента последней из неоднократных переделок пьесы Бег прошло более 70 лет, она полностью утратила ту политическую остроту, которая в свое время привела ее автора к состоянию, охарактеризованному им в известном письме как «нищета, улица, гибель» [1496] . А между тем, в отечественной литературной критике времен Булгакова под влиянием официальной правительственной позиции утвердилось суждение об основной идее пьесы как сатирическом изображении белогвардейского движения. И все же даже в современной Булгакову критике мы встречаемся с совершенно различными, порой полярными, мнениями о сути изображаемого в пьесе. Напомним о наиболее значительных. Так, М. Горький считал: Со стороны автора не вижу никакого раскрашивания белых генералов. Это - превосходнейшая комедия, я ее читал три раза, читал А. И. Рыкову (председателю Совнаркома) и другим товарищам. Это - пьеса с глубоким,...
    10. Булгаков М. А. ― Попову П. С., 7 мая 1932 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: мне исполнится 41 год. Это — чудовищно! Но тем не менее это так. И, вот, к концу моей писательской работы я был вынужден сочинять инсценировки. Какой блистательный финал, не правда ли? Я смотрю на полки и ужасаюсь: кого, кого еще мне придется инсценировать завтра? Тургенева, Лескова, Брокгауза — Ефрона? Островского? Но последний, по счастью, сам себя инсценировал, очевидно предвидя то, что случится со мною в 1929—1931 гг. Словом... 1) «Мертвые души» инсценировать нельзя. Примите это за аксиому от человека, который хорошо знает произведение. Мне сообщили, что существуют 160 инсценировок. Быть может, это и неточно, но во всяком случае играть «Мертвые души» нельзя. 2) А как же я-то взялся за это? Я не брался, Павел Сергеевич. Я ни за что не берусь уже давно, так как не распоряжаюсь ни одним моим шагом, а Судьба берет меня за горло. Как только меня назначили в МХТ, я был введен в качестве режиссера-ассистента в «М. Д.» (старший режиссер Сахновский [527] , Телешова  [528] и я). Одного взгляда моего в тетрадку с инсценировкой, написанной приглашенным инсценировщиком, достаточно было, чтобы у меня позеленело в глазах. Я понял, что на пороге еще Театра попал в беду — назначили в несуществующую пьесу. Хорош дебют? Долго тут рассказывать нечего. После долгих мучений выяснилось то, что...