• Приглашаем посетить наш сайт
    Фет (fet.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Э"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 521).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    82ЭВАКУАЦИЯ (ЭВАКУАЦИИ, ЭВАКУАЦИЮ, ЭВАКУАЦИЕЙ, ЭВАКУАЦИЙ)
    67ЭВАКУИРОВАТЬ (ЭВАКУИРОВАЛ, ЭВАКУИРОВАЛО, ЭВАКУИРОВАЛИ, ЭВАКУИРУЮТ)
    31ЭВОЛЮЦИОННЫЙ (ЭВОЛЮЦИОННОМ, ЭВОЛЮЦИОННОЙ, ЭВОЛЮЦИОННОГО, ЭВОЛЮЦИОННО)
    124ЭВОЛЮЦИЯ (ЭВОЛЮЦИИ, ЭВОЛЮЦИЮ, ЭВОЛЮЦИЕЙ)
    50ЭГОИЗМ (ЭГОИЗМА, ЭГОИЗМУ, ЭГОИЗМОМ, ЭГОИЗМЕ)
    48ЭДАКИЙ (ЭДАКОЙ, ЭДАКАЯ, ЭДАКИМ, ЭДАКОГО)
    85ЭДУАРД (ЭДУАРДА, ЭДУАРДОМ, ЭДУАРДУ)
    58ЭДУАРДОВИЧ (ЭДУАРДОВИЧЕМ, ЭДУАРДОВИЧУ, ЭДУАРДОВИЧА)
    46ЭЗОТЕРИЧЕСКИЙ (ЭЗОТЕРИЧЕСКИХ, ЭЗОТЕРИЧЕСКОЙ, ЭЗОТЕРИЧЕСКОМУ, ЭЗОТЕРИЧЕСКОГО, ЭЗОТЕРИЧЕСКИЕ)
    28ЭЙЗЕНШТЕЙН (ЭЙЗЕНШТЕЙНУ, ЭЙЗЕНШТЕЙНА, ЭЙЗЕНШТЕЙНОМ)
    48ЭЙРИК (ЭЙРИКА, ЭЙРИКУ)
    39ЭКВИВАЛЕНТ (ЭКВИВАЛЕНТОМ, ЭКВИВАЛЕНТА, ЭКВИВАЛЕНТОВ, ЭКВИВАЛЕНТЫ)
    107ЭКЗАМЕН (ЭКЗАМЕНЫ, ЭКЗАМЕНАМ, ЭКЗАМЕНАХ, ЭКЗАМЕНЕ)
    269ЭКЗЕМПЛЯР (ЭКЗЕМПЛЯРА, ЭКЗЕМПЛЯРОВ, ЭКЗЕМПЛЯРЫ, ЭКЗЕМПЛЯРАХ)
    59ЭКЗОТИЧЕСКИЙ (ЭКЗОТИЧЕСКИХ, ЭКЗОТИЧЕСКОЕ, ЭКЗОТИЧЕСКОЙ, ЭКЗОТИЧЕСКИЕ)
    64ЭКИПАЖ (ЭКИПАЖЕ, ЭКИПАЖЕЙ, ЭКИПАЖУ, ЭКИПАЖА)
    31ЭКОНОМИКА (ЭКОНОМИКИ, ЭКОНОМИКУ, ЭКОНОМИКОЙ, ЭКОНОМИКЕ)
    32ЭКОНОМИСТ (ЭКОНОМИСТА, ЭКОНОМИСТОВ, ЭКОНОМИСТУ, ЭКОНОМИСТОМ)
    80ЭКОНОМИЧЕСКИЙ (ЭКОНОМИЧЕСКУЮ, ЭКОНОМИЧЕСКАЯ, ЭКОНОМИЧЕСКОЙ, ЭКОНОМИЧЕСКИХ, ЭКОНОМИЧЕСКИМ)
    103ЭКРАН (ЭКРАНЕ, ЭКРАНАМИ, ЭКРАНЫ, ЭКРАНА)
    65ЭКРАНИЗАЦИЯ (ЭКРАНИЗАЦИИ, ЭКРАНИЗАЦИЮ, ЭКРАНИЗАЦИЕЙ, ЭКРАНИЗАЦИЙ)
    35ЭКСКУРС (ЭКСКУРСАХ, ЭКСКУРСЫ, ЭКСКУРСОМ, ЭКСКУРСАМИ)
    59ЭКСКУРСИЯ (ЭКСКУРСИИ, ЭКСКУРСИЙ, ЭКСКУРСИЯХ, ЭКСКУРСИЮ)
    48ЭКСПЕДИЦИЯ (ЭКСПЕДИЦИИ, ЭКСПЕДИЦИЮ, ЭКСПЕДИЦИЕЙ, ЭКСПЕДИЦИЯХ)
    136ЭКСПЕРИМЕНТ (ЭКСПЕРИМЕНТА, ЭКСПЕРИМЕНТОВ, ЭКСПЕРИМЕНТОМ, ЭКСПЕРИМЕНТЫ)
    62ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЙ (ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ, ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОМ, ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ, ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО)
    36ЭКСПЕРТ (ЭКСПЕРТА, ЭКСПЕРТЫ, ЭКСПЕРТОМ, ЭКСПЕРТОВ)
    33ЭКСПЛУАТАЦИЯ (ЭКСПЛУАТАЦИИ, ЭКСПЛУАТАЦИЮ)
    77ЭКСПОЗИЦИЯ (ЭКСПОЗИЦИИ, ЭКСПОЗИЦИЮ, ЭКСПОЗИЦИЙ, ЭКСПОЗИЦИЕЙ)
    45ЭКСПОНАТ (ЭКСПОНАТОВ, ЭКСПОНАТЫ, ЭКСПОНАТАХ, ЭКСПОНАТОМ)
    39ЭКСПРЕССИВНЫЙ (ЭКСПРЕССИВНЫЕ, ЭКСПРЕССИВНЫХ, ЭКСПРЕССИВНОЙ, ЭКСПРЕССИВНО)
    29ЭКСПРОМТ (ЭКСПРОМТОМ, ЭКСПРОМТЕ, ЭКСПРОМТА, ЭКСПРОМТЫ)
    39ЭКСТРАВАГАНТНЫЙ (ЭКСТРАВАГАНТНЫМИ, ЭКСТРАВАГАНТНЫМ, ЭКСТРАВАГАНТНО, ЭКСТРАВАГАНТНОМУ)
    29ЭКСТРАСЕНС (ЭКСТРАСЕНСОМ, ЭКСТРАСЕНСЫ, ЭКСТРАСЕНСОВ, ЭКСТРАСЕНСА)
    27ЭКСТРЕННЫЙ (ЭКСТРЕННОЕ, ЭКСТРЕННО, ЭКСТРЕННЫЕ, ЭКСТРЕННОГО)
    60ЭЛЕГАНТНЫЙ (ЭЛЕГАНТНО, ЭЛЕГАНТНУЮ, ЭЛЕГАНТНЫМ, ЭЛЕГАНТНОЕ)
    142ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ (ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ, ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ, ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ, ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО)
    69ЭЛЕКТРИЧЕСТВО (ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ, ЭЛЕКТРИЧЕСТВА)
    27ЭЛЕКТРОННЫЙ (ЭЛЕКТРОННАЯ, ЭЛЕКТРОННУЮ, ЭЛЕКТРОННОГО, ЭЛЕКТРОННОЙ)
    167ЭЛЕМЕНТ (ЭЛЕМЕНТЫ, ЭЛЕМЕНТОВ, ЭЛЕМЕНТА, ЭЛЕМЕНТАМИ)
    60ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ (ЭЛЕМЕНТАРНОМУ, ЭЛЕМЕНТАРНЫХ, ЭЛЕМЕНТАРНО, ЭЛЕМЕНТАРНЫМИ, ЭЛЕМЕНТАРНОЕ)
    34ЭЛИТА (ЭЛИТЫ, ЭЛИТЕ, ЭЛИТУ, ЭЛИТОЙ)
    110ЭМИГРАНТ (ЭМИГРАНТОВ, ЭМИГРАНТОМ, ЭМИГРАНТА, ЭМИГРАНТАМ)
    97ЭМИГРАНТСКИЙ (ЭМИГРАНТСКОЙ, ЭМИГРАНТСКИМ, ЭМИГРАНТСКИЕ, ЭМИГРАНТСКАЯ, ЭМИГРАНТСКОГО)
    231ЭМИГРАЦИЯ (ЭМИГРАЦИИ, ЭМИГРАЦИЮ, ЭМИГРАЦИЕЙ, ЭМИГРАЦИЙ)
    78ЭМИГРИРОВАТЬ (ЭМИГРИРОВАЛ, ЭМИГРИРОВАЛИ, ЭМИГРИРУЮТ, ЭМИГРИРОВАЛА)
    33ЭМИЛИЯ (ЭМИЛИЙ, ЭМИЛИЮ, ЭМИЛИИ)
    37ЭМИЛЬЕВИЧ (ЭМИЛЬЕВИЧУ, ЭМИЛЬЕВИЧА, ЭМИЛЬЕВИЧЕ, ЭМИЛЬЕВИЧЕМ)
    32ЭММА (ЭММОЙ, ЭММУ, ЭММЫ, ЭММЕ)
    108ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ (ЭМОЦИОНАЛЬНО, ЭМОЦИОНАЛЬНОЕ, ЭМОЦИОНАЛЬНЫМ, ЭМОЦИОНАЛЬНЫЕ)
    71ЭМОЦИЯ (ЭМОЦИЙ, ЭМОЦИИ, ЭМОЦИЯМИ, ЭМОЦИЯМ)
    27ЭНГЕЛЬСА, ЭНГЕЛЬС (ЭНГЕЛЬСОМ)
    63ЭНЕРГИЧНЫЙ (ЭНЕРГИЧНО, ПОЭНЕРГИЧНЕЕ, ЭНЕРГИЧНЫЕ, ЭНЕРГИЧНУЮ)
    138ЭНЕРГИЯ (ЭНЕРГИИ, ЭНЕРГИЮ, ЭНЕРГИЕЙ)
    52ЭНТУЗИАЗМ (ЭНТУЗИАЗМОМ, ЭНТУЗИАЗМА, ЭНТУЗИАЗМУ, ЭНТУЗИАЗМЕ)
    28ЭНТУЗИАСТ (ЭНТУЗИАСТА, ЭНТУЗИАСТОМ, ЭНТУЗИАСТОВ, ЭНТУЗИАСТАМИ)
    118ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИЙ (ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОГО, ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИМ, ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКИМИ, ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОМ)
    163ЭНЦИКЛОПЕДИЯ (ЭНЦИКЛОПЕДИИ, ЭНЦИКЛОПЕДИЙ, ЭНЦИКЛОПЕДИЕЙ, ЭНЦИКЛОПЕДИЮ)
    67ЭПИГРАММА (ЭПИГРАММОЙ, ЭПИГРАММУ, ЭПИГРАММ, ЭПИГРАММЫ, ЭПИГРАММЕ)
    169ЭПИГРАФ (ЭПИГРАФОМ, ЭПИГРАФА, ЭПИГРАФЫ, ЭПИГРАФЕ)
    72ЭПИДЕМИЯ (ЭПИДЕМИИ, ЭПИДЕМИЙ, ЭПИДЕМИЮ, ЭПИДЕМИЕЙ)
    387ЭПИЗОД (ЭПИЗОДА, ЭПИЗОДОВ, ЭПИЗОДЫ, ЭПИЗОДЕ)
    56ЭПИЗОДИЧЕСКИЙ (ЭПИЗОДИЧЕСКОМУ, ЭПИЗОДИЧЕСКАЯ, ЭПИЗОДИЧЕСКИМИ, ЭПИЗОДИЧЕСКИХ)
    203ЭПИЛОГ (ЭПИЛОГЕ, ЭПИЛОГА, ЭПИЛОГОМ, ЭПИЛОГУ)
    27ЭПИСТОЛЯРНЫЙ (ЭПИСТОЛЯРНОМ, ЭПИСТОЛЯРНОГО, ЭПИСТОЛЯРНЫХ, ЭПИСТОЛЯРНЫМ, ЭПИСТОЛЯРНЫЕ)
    58ЭПИТЕТ (ЭПИТЕТЫ, ЭПИТЕТОМ, ЭПИТЕТОВ, ЭПИТЕТА)
    101ЭПИЧЕСКИЙ (ЭПИЧЕСКОЕ, ЭПИЧЕСКИМИ, ЭПИЧЕСКУЮ, ЭПИЧЕСКИЕ)
    52ЭПОЛЕТЫ, ЭПОЛЕТ, ЭПОЛЕТА (ЭПОЛЕТАХ, ЭПОЛЕТАМИ)
    68ЭПОПЕЯ (ЭПОПЕИ, ЭПОПЕЮ, ЭПОПЕЙ, ЭПОПЕЕ)
    355ЭПОХА (ЭПОХИ, ЭПОХЕ, ЭПОХУ, ЭПОХ)
    88ЭРА (ЭРЫ, ЭР, ЭРЕ, ЭРУ)
    456ЭРДМАН (ЭРДМАНА, ЭРДМАНЫ, ЭРДМАНУ, ЭРДМАНОМ)
    89ЭРЕНБУРГ (ЭРЕНБУРГА, ЭРЕНБУРГЕ, ЭРЕНБУРГОМ, ЭРЕНБУРГУ)
    90ЭРЛИХ (ЭРЛИХОМ, ЭРЛИХЕ, ЭРЛИХА, ЭРЛИХУ)
    29ЭРМИТАЖ (ЭРМИТАЖА, ЭРМИТАЖИ, ЭРМИТАЖЕ)
    30ЭРНЕСТ (ЭРНЕСТА, ЭРНЕСТОМ, ЭРНЕСТУ)
    66ЭРУДИЦИЯ (ЭРУДИЦИЮ, ЭРУДИЦИИ, ЭРУДИЦИЕЙ)
    49ЭСЕР (ЭСЕРЫ, ЭСЕРОВ, ЭСЕРОМ, ЭСЕРАМИ)
    103ЭСКАДРОН (ЭСКАДРОНАМИ, ЭСКАДРОНУ, ЭСКАДРОНАХ, ЭСКАДРОНОМ)
    80ЭСКИЗ (ЭСКИЗЫ, ЭСКИЗАХ, ЭСКИЗУ, ЭСКИЗОВ)
    39ЭССЕ
    74ЭСТЕТИКА, ЭСТЕТИК (ЭСТЕТИКИ, ЭСТЕТИКЕ, ЭСТЕТИКОЙ, ЭСТЕТИКУ)
    119ЭСТЕТИЧЕСКИЙ (ЭСТЕТИЧЕСКОГО, ЭСТЕТИЧЕСКИХ, ЭСТЕТИЧЕСКИЕ, ЭСТЕТИЧЕСКИМ)
    99ЭСТРАДА (ЭСТРАДЕ, ЭСТРАДЫ, ЭСТРАД, ЭСТРАДУ)
    45ЭСХАТОЛОГИЧЕСКИЙ (ЭСХАТОЛОГИЧЕСКИЕ, ЭСХАТОЛОГИЧЕСКОЕ, ЭСХАТОЛОГИЧЕСКИМИ, ЭСХАТОЛОГИЧЕСКУЮ)
    281ЭТАЖ (ЭТАЖА, ЭТАЖЕ, ЭТАЖАХ, ЭТАЖИ)
    63ЭТАКИЙ (ЭТАКОГО, ЭТАКОЕ, ЭТАКАЯ, ЭТАКИЕ)
    113ЭТАП (ЭТАПЕ, ЭТАПУ, ЭТАПЫ, ЭТАПА)
    139ЭТИКА (ЭТИКИ, ЭТИКЕ, ЭТИКОЙ, ЭТИКУ)
    34ЭТИМОЛОГИЯ (ЭТИМОЛОГИИ, ЭТИМОЛОГИЮ, ЭТИМОЛОГИЕЙ)
    160ЭТИЧЕСКИЙ (ЭТИЧЕСКИХ, ЭТИЧЕСКОГО, ЭТИЧЕСКАЯ, ЭТИЧЕСКИЕ)
    60ЭТЮД (ЭТЮДАМИ, ЭТЮДА, ЭТЮДЕ, ЭТЮДЫ)
    68ЭФИОП (ЭФИОПЫ, ЭФИОПОВ, ЭФИОПАМИ, ЭФИОПАМ, ЭФИОПА)
    31ЭФИР (ЭФИРА, ЭФИРУ, ЭФИРОМ, ЭФИРЕ)
    31ЭФРОНА (ЭФРОНОВ, ЭФРОНЕ, ЭФРОН, ЭФРОНЫ)
    108ЭФФЕКТ (ЭФФЕКТА, ЭФФЕКТЫ, ЭФФЕКТОМ, ЭФФЕКТАМИ)
    28ЭФФЕКТИВНЫЙ (ЭФФЕКТИВНО, ЭФФЕКТИВНОГО, ЭФФЕКТИВНЫМ, ЭФФЕКТИВНОМУ)
    60ЭФФЕКТНЫЙ (ЭФФЕКТНО, ЭФФЕКТЕН, ПОЭФФЕКТНЕЕ, ЭФФЕКТНЕЕ, ЭФФЕКТНОЕ)
    69ЭХО (ЭХАМ, ЭХА, ЭХОМ, ЭХЕ)
    55ЭШЕЛОН (ЭШЕЛОНЫ, ЭШЕЛОНОМ, ЭШЕЛОНАМИ, ЭШЕЛОНА)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЭКЗЕМПЛЯР (ЭКЗЕМПЛЯРА, ЭКЗЕМПЛЯРОВ, ЭКЗЕМПЛЯРЫ, ЭКЗЕМПЛЯРАХ)

    1. Булгаков М. А. ― Булгакову Н. А., 4 октября 1933 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: поправки, стараясь исправить неряшливости, чтобы не искажать смысл. Прежде всего, я прошу фамилию Обольянинов заменить фамилией — Абольянинов, а китаец называется — Ган-Дза-Лин, (Манюшка называет его Газолин). Дальнейшие поправки в следующем письме. 3. Спасибо за копию соглашения и русский его перевод. В дальнейшем, если не будет времени переводить, посылай без перевода, — переведу. 4. Рад твоему вступлению в Сосьете. 5. С юристом я говорил. Он того мнения, что я с Ладыжниковым могу считать себя уже не связанным. Нотариальная доверенность мною Ладыжникову НЕ БЫЛА ДАНА. С юристом я говорил больше для очистки совести. Отсюда он мне ничем помочь не может, а самому мне юридическое положение ясно не меньше, чем ему. Тебе — также. Это видно по прекрасному разбору дела, данному в твоем письме. Да, мне придется написать Ладыжникову о том, что я дал тебе доверенность, и прошу расторгнуть со мною соглашение. Напишу. 6. О Фишере: оказывается, что он имеет отношение к «Зойкиной квартире», как он...
    2. Булгаков М. А. ― Попову П. С., 26 октября 1931 г.
    Входимость: 4. Размер: 7кб.
    Часть текста: Чернила у меня совершенно несносные. И я бы на месте Михаила Васильевича в том же письме к генералу-поручику И. И. Шувалову воспел вместе со стеклом за компанию и письменные принадлежности. «Не меньше пользы в них, не меньше в них красы»! [481] А мне, ох, как нужны они. На днях вплотную придется приниматься за гениального деда Анны Ильиничны [482] . Вообще дела сверх головы и ничего не успеваешь и по пустякам разбиваешься, и переписка запущена позорно. Переутомление, проклятые житейские заботы! Собирался вчера уехать в Ленинград, пользуясь паузой в МХТ, но получил открытку, в коей мне предлагается явиться завтра в Военный Комиссариат. Полагаю, что это переосвидетельствование. Надо полагать, что придется сидеть, как я уже сидел весною, в одном белье и отвечать комиссии на вопросы, не имеющие никакого отношения ни к Мольеру, ни к парикам, ни к шпагам, испытывать чувства тяжкой тоски. О, Праведный Боже, до чего же я не нужен ни в каких комиссариатах. Надеюсь, впрочем, что станет ясно, что я мыслим только на сцене и дадут мне чистую и отпустят вместе с моим больным телом и душу на покаяние! Думаю перенести поездку в Ленинград на ноябрь. В Вашем письме нет адреса. Позвонил Тате [483] , и та сказала что-то, что не внушает доверия: Тярлево? Есть такое место? Ну, что ж поделаешь, пишу в Тярлево. Если у Вас худо с финансами, я прошу Вас телеграфировать мне. Коля  [484] живет пристойно, но простудился на днях. «Мольер» мой получил литеру Б (разрешение на повсеместное исполнение). Привет Анне Ильиничне! От Любови Евгениевны привет! Жду Вашего ответа, адреса, жму руку Ваш М. Булгаков. Б. Пироговская 35а кв. 6 (как совершенно справедливо Вы и пишете). Примечания [478] Театр. 1981, № 5. Затем: Письма, Печатается и датируется по автографу (ОР РГБ, ф. 218, к. 1269, ед. хр. 4). [479] Попов Павел Сергеевич (1892—1956), первый биограф М. А. Булгакова. Был дружен с Михаилом Афанасьевичем до последних дней жизни писателя. По...
    3. Луч жизни
    Входимость: 3. Размер: 58кб.
    Часть текста: верхний матовый шар и огляделся. Начало ужасающей катастрофы нужно считать заложенным именно в этот злосчастный вечер, равно как первопричиною этой катастрофы следует считать именно профессора Владимира Ипатьевича Персикова. Газет профессор Персиков не читал, в театр не ходил, а жена профессора сбежала от него в 1913 году, оставив ему записку такого содержания: "Невыносимую дрожь отвращения возбуждают во мне твои лягушки. И всю жизнь буду несчастна из-за них". Профессор больше не женился и детей не имел. Был очень вспыльчив, но отходчив, жил на Пречистенке, в квартире из 5 комнат, одну из которых занимала сухонькая старушка, экономка Марья Степановна, ходившая за профессором, как нянька. В 1919 году у профессора отняли из 5 комнат 2. Тогда он заявил Марье Степановне: - Если они не прекратят эти безобразия, Марья Степановна, я уеду за границу. Нет сомнения, что, если бы профессор осуществил этот план, ему очень легко удалось бы устроиться при кафедре зоологии в любом университете мира, ибо ученый он был совершенно первоклассный, а в той области, которая так или иначе касается земноводных или ...
    4. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава первая. Из огня в полынью
    Входимость: 4. Размер: 91кб.
    Часть текста: Часть третья. ЕЛЕНА Глава первая. ИЗ ОГНЯ В ПОЛЫНЬЮ Итак, в тот год и почти в тот день, в те дни, когда нашему герою исполнилось 39 лет, он в очередной раз сменил ремесло и сделался ассистентом театрального режиссера. Отныне Булгаков перестал быть свободным художником, потеряв статус, в котором пребывал последние три года, и опять превратился в совслужащего с твердым окладом, штатным расписанием, местом службы, отпуском, начальством. Но у этой потерянной свободы была оборотная сторона: литературный изгнанник почувствовал себя защищенным. От него, как по команде, отстала вся туча критического гнуса (его и не за что было теперь критиковать: ни одна пьеса больше не шла, книги не издавались и, таким образом, пропал информационный повод для травли), и вчерашний единоличник сделался частью трудового коллектива: он вступил в театральный колхоз, вернее даже сразу в два колхоза (замечательно, что в сентябре 1930 года Булгаков был выдвинут во МХАТе кандидатом в члены комиссии для проверки ударничества и соцсоревнования), пребывая некоторое время в состоянии эйфории и смотря в будущее с уверенностью, казалось бы, навсегда потерянной за истекшие полтора года. Летом режиссер поехал вместе с артистами ТРАМа в Крым, отправив с дороги законной жене письмо: «Ну, Любаня, можешь радоваться. Я уехал! Ты скучаешь без меня, конечно? <…> Жаль, что не было возможности мне взять тебя (совесть грызет, что я один под солнцем)». А уже по приезде в Крым послал телеграмму даме сердца: «Убежден ваше ведомство может срочно приобрести Москве курбюро...
    5. Булгаков М. А. — Смильгису Эд., 11 ноября 1932 г.
    Входимость: 3. Размер: 3кб.
    Часть текста: Булгаков М. А. — Смильгису Эд., 11 ноября 1932 г. 3 М. А. Булгаков — Эд. Смильгису Москва, 11 ноября 1932 г. Копия Многоуважаемый г. Смильгис, я только позавчера, к сожалению, получил Ваше любезное письмо от 9 октября 1932 года. Я с удовольствием предоставлю Вашему театру мою инсценировку «Мертвых душ». Досадно только то, что произойдет задержка в несколько дней, пока на машине перепишут экземпляр и пока получу разрешение из Наркомпроса на отправку в Ригу рукописи. Позвольте мне поставить Вас в известность, что относительно «Мертвых душ» я связан договором с фирмою С. Фишер в Берлине, каковое издательство ведает вопросами постановки «Мертвых душ» за пределами СССР и взиманием для меня моего авторского гонорара. Ввиду этого я прошу Вас поставить С. Фишера в известность относительно намерения Вашего театра ставить «Мертвые души», а также рекомендую телеграфно запросить у них экземпляр инсценировки на русском или же немецком языке, 1 как Вам удобнее. Быть может, из Берлина Вы получите рукопись скорее, чем из Москвы. Во всяком случае рукопись я Вам переписываю и посылаю. Адрес С. Фишера: S. Fischer Verlag Theaterabteilung. Berlin W. 57, Biilowstr. 9a. Примите уверение в совершенном моем уважении. М. Булгаков. Адрес для переписки со мной: Москва, Большая Пироговская 35а, кв. 6. Михаил Афанасьевич Булгаков, непременно заказной корреспонденцией, тел. Г-3-58-03. Примечания Печатается по машинописной копии, заверенной подписью автора. 1 Экземпляр инсценировки «Мертвых душ» в переводе Н. Эльяшова и Ф. Ритича хранится в Рукописном отделе ИРЛИ.