• Приглашаем посетить наш сайт
    Культура (cult-news.ru)
  • Cлова на букву "T"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Список лучших слов

     Кол-во Слово
    1TABLE
    1TALE
    1TALENT
    1TANGLE
    1TAX
    1TERRIBLE
    2THEODOR
    1THESIS
    1THREE
    1TIME
    4TORONTO
    2TOUT
    1TOUTES
    1TOWARDS
    1TRANSIT
    1TRAP
    7TRE
    1TRIPLE
    4TROP
    2TROTSKY
    1TROUVE
    1TRUST
    1TWO

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову TRE

    1. Зойкина квартира. Акт второй
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: возьмем. П е р в а я. Ах, нет, миленькая, нужно весь угол вынуть. А то ужасное впечатление, будто у меня не хватает двух ребер. Ради бога, выньте, выньте! З а к р о й щ и ц а. Хорошо. (Размечает мелом на даме.) В т о р а я. ...И говорит мне: прежде всего, мадам, вам нужно остричься. Я моментально бегу на Арбат к Жану и говорю: стригите меня, стригите. Он остриг меня, я бегу к ней, она надевает на меня спартри, и, вообразите себе, у меня физиономия моментально становится как котел. Т р е т ь я. Хи-хи. В т о р а я. Ах, миленькая. Вам смешно, а на самом деле это печально. И представьте, какая наглость с ее стороны... П е р в а я. И, по-моему, у воротника нужно сделать вытачки, чтобы не морщило. З а к р о й щ и ц а. Помилуйте, какие же здесь могут быть вытачки, мадам! Ворот не позволяет. П е р в а я. А если так? В т о р а я. Наглость, наглость, наглость. Это, говорит оттого, мадам, что у вас широкие скулы. Как вам это нравится? Как по-вашему, у меня широкие скулы? Т р е т ь я. Хи. Да! Широкие. В т о р а я. Простите, это у вас самой широкие скулы. Т р е т ь я. Право, не знаю. Я не имею возможности каждый месяц делать себе новую шляпу, так что не могла проверить. В т о р а я. Простите, кто это вам насплетничал, что я каждый месяц делаю новую шляпу? Т р е т ь я. Извиняюсь, я сплетен не слушаю. Просто ваш муж служит в тресте, стало быть, получает червонцев семьдесят пять. В т о р а я. Простите, муж получает спецставку - сорок червонцев, и больше...
    2. Война и мир. Действие 2
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: маршал Бертье. Наполеон (опустив трубу). Eh bien? {Ну?} Бертье. Un cosaque de Platow... {Платовский казак.} Чтец. ...говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Бертье. Tres intelligent et bavard {Очень умный и болтун.}. Чтец. Наполеон велел привести казака к себе. Бертье уходит. Лаврушка, денщик Николая Ростова, напившись пьян и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы служить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность. Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал, Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам. На курган поднимаются Бертье, Лелорм-Дидевиль и Лаврушка. Наполеон (с акцентом). Вы казак? Лаврушка. Казак-с, ваше благородие. Чтец. Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет? Наполеон делает жест. Лелорм-Дидевиль (с акцентом). Вы......
    3. Война и мир
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: светлейший князь. 17. Моряк-либерал. 18. Сенатор. 19. Апраксин, Степан Степанович. 20. Нехороший игрок. 21. Глинка, писатель. 22. Шиншин, московский остряк. 23. Ильин, гусарский офицер. 24. Принц Виртембергский. 25. Щербинин. 26. Ермолов. 27. Вольцоген, флигель-адъютант. 28. Раевский. 29. Кайсаров. 30. Адъютант Кутузова. 31. Другой адъютант. 32. Еще адъютант. 33. Неизвестный адъютант. 34. Доктор. 35. Бледный офицер. 36. Майор. 37. Макар Алексеевич. 38. Человечек в вицмундире. 39. Марья Николаевна, потерявшая ребенка. 40. Красавица-армянка. 41. Старик. 42. Толь. 43. Болховитинов. 44. Генерал. 45. Денисов. 46. Долохов. 47. Эсаул. 48. Ливрейный лакей Ростовых. 49. Лаврушка, денщик Николая Ростова. 50. Тихон, камердинер Болконского. 51. Алпатыч. 52. Дуняша, горничная Волконской. 53. Дрон, староста. 54. Длинный мужик. 55. Один мужик. 56. Небольшой мужик. 57. Карп. 58. Круглолицый мужик. 59. Повар Кутузова. 60. Денщик Кутузова. 61. Черноволосый унтер-офицер. 62. Раненый солдат. 63. Фельдшер 1-й. 64. Фельдшер 2-й. 65. Солдат с котелком. 66. Берейтор. ...
    4. Александр Пушкин. Вариант: сентябрь 1935. Действие 3
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    Часть текста: утомился за эти дни... (фр.)] У меня сплин. Вот уже третий день метель. Мне представляется, что ежели бы я прожил здесь сто лет, я бы все равно не привык к такому климату. Летит снег, и все белое. Геккерен. Ты хандришь. А, это дурно! Дантес. Снег, снег, снег... Что за тоска! Так и кажется, что на улицах появятся волки. Геккерен. А я привык за эти четырнадцать лет. Il n'y a pas d'autre endroit au monde, qui me donne comme' Petersbourg le sentiment d'etre a la maison [На всем свете нет другого места, кроме Петербурга, где бы я чувствовал себя как дома (фр.)]. Когда мне становится скучно, я запираюсь от людей, я любуюсь, и скука убегает. Послушай, какая прелесть! Я сегодня купил. Шкатулка играет. Дантес. Не понимаю твоего пристрастия к этому хламу. Геккерен. О нет, это не хлам. Я люблю вещи, как женщина - тряпки. Да что с тобою? Дантес. Мне скучно, отец. Геккерен. Зачем ты это сделал, Жорж? Как хорошо, как тихо мы жили вдвоем. Дантес. Смешно говорить об этом. Ты-то знаешь, что я не мог не жениться на Екатерине. Геккерен. Вот я и говорю: твои страсти убьют меня. Зачем ты разрушил наш очаг? Лишь только в доме появилась женщина, я стал беспокоен, у меня такое чувство, как будто меня выгнали из моего угла. Я потерял тебя, в дом вошла беременность, шум, улица. Я ненавижу женщин. Дантес. Ne croyez pas de grace, que j'aie oublie cela [Ради бога, не думайте, что я об...
    5. Александр Пушкин. Вариант: август 1935. Действие 3
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: здесь сто лет, я бы не привык к этому климату. Летит снег, и все белое. Геккерен. Ты хандришь. А, это дурно. Дантес. Снег, снег. Геккерен. А я привык за эти четырнадцать лет. Il n'y a pas d'autre endroit au monde qui me donne comme Petersbourg le sentiment d'etre e la maison, un sentoment de lendresse, de calme et de paix... {На свете нет другого места, кроме Петербурга, где бы я чувствовал себя как дома, испытывал умиротворенность и покой. (фр.).} Когда мне становится скучно, я ухожу сюда, запираюсь от людей, любуюсь, ведь это сокровища. Послушай, какая музыка. (Пускает в ход музыкальный ящик.) Дантес. Мне скучно, отец. Геккерен. Зачем ты это сделал, Жорж? Как хорошо, как тихо мы жили вдвоем! Дантес. Это смешно! Ты-то знаешь, что я не мог не жениться на Екатерине. Геккерен. Вот я и говорю - твои страсти убьют меня! Зачем ты разрушил наш очаг? Лишь только в дом вошла женщина, я стал беспокоен, как будто я потерял свой угол. Я потерял тебя. В дом вошла беременность, шум, улица. Я ненавижу женщин. Дантес. Ne croyeu pas de grace, que j'aie oublie cela {Ради Бога, не думайте, что я об этом забыл. (фр.).}. Я это знаю очень хорошо. Геккерен. Ты неблагодарен. Ты растоптал мой покой. Дантес (глядя в окно). Это несносно. Смотри, все смешалось и исчезло. Геккерен. Ну, а теперь на что ты можешь жаловаться? Отчего ты тоскуешь? Ведь ты увидишь ее? Твои желания исполнены. Ну, а...

    © 2000- NIV