• Приглашаем посетить наш сайт
    Спорт (www.sport-data.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ч"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 570).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    66ЧАЕК, ЧАЙКА (ЧАЙКУ, ЧАЙКОМ, ЧАЙКОЙ, ЧАЙКИ)
    59ЧАЕМЫЙ (ЧАЕМ, ЧАЕМУЮ, ЧАЕМАЯ, ЧАЕМОГО)
    177ЧАЙ (ЧАЮ, ЧАЕМ, ЧАЯ, ЧАЕ)
    730ЧАРНОТА, ЧАРНОТЫ, ЧАРНОТЕ (ЧАРНОТУ, ЧАРНОТОЙ)
    799ЧАС, ЧАСЫ (ЧАСА, ЧАСУ, ЧАСОВ)
    107ЧАСОВЫЕ (ЧАСОВОЙ, ЧАСОВЫХ, ЧАСОВОГО, ЧАСОВОЕ)
    376ЧАСТИТЬ (ЧАСТИ, ЧАЩУ)
    66ЧАСТИЧНЫЙ (ЧАСТИЧНО, ЧАСТИЧНЫ, ЧАСТИЧНОЙ, ЧАСТИЧНОЕ)
    261ЧАСТНОСТЬ (ЧАСТНОСТИ, ЧАСТНОСТЯМ, ЧАСТНОСТЕЙ, ЧАСТНОСТЯМИ, ЧАСТНОСТЯХ)
    179ЧАСТНЫЙ (ЧАСТНЫХ, ЧАСТНОЙ, ЧАСТНОЕ, ЧАСТНОГО)
    328ЧАСТЫЙ (ЧАСТО, ЧАСТОЕ, ЧАСТЫЕ, ЧАСТЫМИ)
    773ЧАСТЬ (ЧАСТЯМИ, ЧАСТИ, ЧАСТЬЮ, ЧАСТЕЙ)
    186ЧАША (ЧАШУ, ЧАШИ, ЧАШЕЙ, ЧАШАМ)
    92ЧАШКА (ЧАШКИ, ЧАШКУ, ЧАШКАХ, ЧАШКЕ)
    169ЧАЩА (ЧАЩЕ, ЧАЩИ, ЧАЩУ, ЧАЩАХ)
    182ЧАЯТЬ (ЧАЙ, ЧАЮ, ЧАЕМ, ЧАЯ)
    115ЧЕВКИНА (ЧЕВКИНЫМ, ЧЕВКИН)
    141ЧЕКИСТ (ЧЕКИСТОВ, ЧЕКИСТЫ, ЧЕКИСТАМИ, ЧЕКИСТА)
    1560ЧЕЛОВЕК (ЧЕЛОВЕКОМ, ЧЕЛОВЕКЕ, ЧЕЛОВЕКА, ЧЕЛОВЕКУ)
    81ЧЕЛОВЕЧЕК (ЧЕЛОВЕЧКОМ, ЧЕЛОВЕЧКЕ, ЧЕЛОВЕЧКУ, ЧЕЛОВЕЧКА)
    486ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ (ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО, ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ, ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ, ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ)
    239ЧЕЛОВЕЧЕСТВО (ЧЕЛОВЕЧЕСТВА, ЧЕЛОВЕЧЕСТВУ, ЧЕЛОВЕЧЕСТВЕ, ЧЕЛОВЕЧЕСТВОМ)
    58ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ (ЧЕЛОВЕЧНОСТИ, ЧЕЛОВЕЧНОСТЬЮ)
    61ЧЕЛЮСТЬ (ЧЕЛЮСТИ, ЧЕЛЮСТЬЮ, ЧЕЛЮСТЯМИ)
    169ЧЕМОДАН (ЧЕМОДАНОМ, ЧЕМОДАНЫ, ЧЕМОДАНА, ЧЕМОДАНЕ)
    81ЧЕПУХА (ЧЕПУХУ, ЧЕПУХЕ, ЧЕПУХИ, ЧЕПУХОЙ)
    264ЧЕРВОНЕЦ (ЧЕРВОНЦЕВ, ЧЕРВОНЦЫ, ЧЕРВОНЦА, ЧЕРВОНЦАМИ)
    71ЧЕРВЬ, ЧЕРВИ (ЧЕРВЕЙ, ЧЕРВЯМИ, ЧЕРВЕМ)
    65ЧЕРДАК (ЧЕРДАКЕ, ЧЕРДАКАХ, ЧЕРДАКА, ЧЕРДАКОВ)
    66ЧЕРЕД, ЧЕРЕДА (ЧЕРЕДОМ, ЧЕРЕДОЙ, ЧЕРЕДУ)
    199ЧЕРЕП (ЧЕРЕПА, ЧЕРЕПЕ, ЧЕРЕПАХ, ЧЕРЕПОМ)
    88ЧЕРНИЛА (ЧЕРНИЛАМИ, ЧЕРНИЛАМ, ЧЕРНИЛ, ЧЕРНИЛАХ)
    67ЧЕРНИТЬ (ЧЕРНИЛА, ЧЕРНИ, ЧЕРНИЛ)
    159ЧЕРНОВИК (ЧЕРНОВИКИ, ЧЕРНОВИКОВ, ЧЕРНОВИКА, ЧЕРНОВИКЕ)
    208ЧЕРНОВЫЕ (ЧЕРНОВОЙ, ЧЕРНОВЫХ, ЧЕРНОВАЯ, ЧЕРНОВЫМИ)
    1002ЧЕРНЫЙ (ЧЕРНЫЕ, ЧЕРНОЙ, ЧЕРНЫХ, ЧЕРНЫМ)
    84ЧЕРНЬ (ЧЕРНИ, ЧЕРНЬЮ, ЧЕРНЕЙ)
    56ЧЕРПАТЬ (ЧЕРПАЕТ, ЧЕРПАЛ, ЧЕРПАЯ, ЧЕРПАЮТ)
    591ЧЕРТ, ЧЕРТА (ЧЕРТЫ, ЧЕРТУ, ЧЕРТАМИ)
    149ЧЕРТИ (ЧЕРТЕЙ, ЧЕРТЯМ, ЧЕРТЯМИ, ЧЕРТЯХ)
    85ЧЕРТИТЬ (ЧЕРТИ, ЧЕРТИЛ, ЧЕРТИЛИ, ЧЕРТИТ, ЧЕРЧУ)
    175ЧЕРТОВА (ЧЕРТОВ, ЧЕРТОВОЙ, ЧЕРТОВУ, ЧЕРТОВЫ)
    68ЧЕРТОВЩИНА (ЧЕРТОВЩИНУ, ЧЕРТОВЩИНЕ, ЧЕРТОВЩИНОЙ, ЧЕРТОВЩИНЫ)
    112ЧЕСТИТЬ (ЧЕСТИ)
    57ЧЕСТНОСТЬ (ЧЕСТНОСТЬЮ, ЧЕСТНОСТИ)
    217ЧЕСТНЫЙ, ЧЕСТНАЯ (ЧЕСТНОЕ, ЧЕСТНО, ЧЕСТНОГО, ЧЕСТНЫХ)
    238ЧЕСТЬ (ЧЕСТИ, ЧЕСТЬЮ)
    67ЧЕТА, ЧЕТ (ЧЕТУ, ЧЕТЕ, ЧЕТЫ, ЧЕТОЙ)
    83ЧЕТВЕРГ (ЧЕТВЕРГА)
    71ЧЕТВЕРО
    237ЧЕТВЕРТЫЙ (ЧЕТВЕРТОМ, ЧЕТВЕРТОЙ, ЧЕТВЕРТОЕ, ЧЕТВЕРТОГО)
    100ЧЕТВЕРТЬ (ЧЕТВЕРТЯМИ, ЧЕТВЕРТЯХ, ЧЕТВЕРТИ, ЧЕТВЕРТЬЮ)
    129ЧЕТКИЙ (ЧЕТКО, ЧЕТКИМ, ЧЕТКОЕ, ЧЕТОК)
    292ЧЕТЫРЕ
    89ЧЕТЫРЕСТА
    72ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ (ЧЕТЫРНАДЦАТОГО, ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ, ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ, ЧЕТЫРНАДЦАТОЙ, ЧЕТЫРНАДЦАТОМ)
    60ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
    530ЧЕХОВА (ЧЕХОВ, ЧЕХОВЫМ, ЧЕХОВУ, ЧЕХОВОЙ)
    188ЧЕХОВСКОЙ, ЧЕХОВСКИЙ (ЧЕХОВСКОГО, ЧЕХОВСКИЕ, ЧЕХОВСКИХ, ЧЕХОВСКОМ)
    75ЧЕЧЕН (ЧЕЧЕНА)
    81ЧЕЧЕНЕЦ (ЧЕЧЕНЦЫ, ЧЕЧЕНЦЕВ, ЧЕЧЕНЦА, ЧЕЧЕНЦАМИ)
    154ЧИН, ЧИНА (ЧИНЕ, ЧИНОВ, ЧИНУ)
    183ЧИНОВНИК (ЧИНОВНИКИ, ЧИНОВНИКА, ЧИНОВНИКОВ, ЧИНОВНИКАМИ)
    62ЧИСЛИТЬ (ЧИСЛЯТ, ЧИСЛИЛ, ЧИСЛИЛА, ЧИСЛИЛО)
    577ЧИСЛО (ЧИСЛЕ, ЧИСЛУ, ЧИСЛАХ, ЧИСЛА)
    57ЧИСТКА (ЧИСТКИ, ЧИСТКОЙ, ЧИСТКЕ, ЧИСТОК)
    78ЧИСТОТА (ЧИСТОТУ, ЧИСТОТЕ, ЧИСТОТЫ, ЧИСТОТОЙ)
    243ЧИСТЫЙ (ЧИСТОЙ, ЧИСТО, ЧИСТОМ, ЧИСТЫМ)
    82ЧИТАЕМЫЙ (ЧИТАЕМ, ЧИТАЕМАЯ, ЧИТАЕМОГО, ЧИТАЕМЫХ, ЧИТАЕМЫЕ)
    685ЧИТАТЕЛЬ (ЧИТАТЕЛИ, ЧИТАТЕЛЕЙ, ЧИТАТЕЛЯ, ЧИТАТЕЛЮ)
    69ЧИТАТЕЛЬСКИЙ (ЧИТАТЕЛЬСКОМ, ЧИТАТЕЛЬСКОЕ, ЧИТАТЕЛЬСКИМ, ЧИТАТЕЛЬСКАЯ)
    718ЧИТАТЬ (ЧИТАЛИ, ЧИТАЕТ, ЧИТАЛА, ЧИТАЛ)
    58ЧИТАЮЩИЙ (ЧИТАЮЩЕЙ, ЧИТАЮЩЕГО, ЧИТАЮЩЕМУ, ЧИТАЮЩИЕ)
    96ЧИТКА (ЧИТКИ, ЧИТОК, ЧИТКЕ, ЧИТКУ)
    951ЧИЧИКОВА (ЧИЧИКОВ, ЧИЧИКОВУ, ЧИЧИКОВЕ, ЧИЧИКОВЫМ)
    422ЧЛЕН (ЧЛЕНОМ, ЧЛЕНЫ, ЧЛЕНОВ, ЧЛЕНА)
    65ЧЛЕНСКИЙ (ЧЛЕНСКИМ, ЧЛЕНСКУЮ, ЧЛЕНСКИХ, ЧЛЕНСКИЕ)
    184ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЙ (ЧРЕЗВЫЧАЙНО, ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ, ЧРЕЗВЫЧАЙНАЯ)
    61ЧРЕЗМЕРНЫЙ (ЧРЕЗМЕРНОЙ, ЧРЕЗМЕРНО, ЧРЕЗМЕРНУЮ, ЧРЕЗМЕРНАЯ, ЧРЕЗМЕРНЫ)
    426ЧТЕНИЕ (ЧТЕНИИ, ЧТЕНИЯ, ЧТЕНИЕМ, ЧТЕНИЮ)
    133ЧТЕЦ (ЧТЕЦОВ, ЧТЕЦА, ЧТЕЦУ, ЧТЕЦЫ)
    61ЧУВСТВЕННЫЙ (ЧУВСТВЕННО, ЧУВСТВЕННОГО, ЧУВСТВЕННЫЕ, ЧУВСТВЕННОЕ)
    383ЧУВСТВО (ЧУВСТВА, ЧУВСТВОМ, ЧУВСТВУ, ЧУВСТВАМ)
    343ЧУВСТВОВАТЬ (ЧУВСТВОВАЛ, ЧУВСТВУЕТ, ЧУВСТВУЮ, ЧУВСТВУЯ, ЧУВСТВОВАЛА)
    76ЧУГУННЫЙ (ЧУГУННОЙ, ЧУГУННАЯ, ЧУГУННОЮ, ЧУГУННОМ)
    112ЧУДАК (ЧУДАКУ, ЧУДАКА, ЧУДАКЕ, ЧУДАКИ)
    384ЧУДАКОВА (ЧУДАКОВОЙ, ЧУДАКОВУ, ЧУДАКОВ)
    123ЧУДЕСА (ЧУДЕС, ЧУДЕСАМ, ЧУДЕСАХ, ЧУДЕСАМИ)
    139ЧУДЕСНЫЙ (ЧУДЕСНО, ЧУДЕСНЫЕ, ЧУДЕСНОМ, ЧУДЕСНОЕ)
    70ЧУДНЫЙ, ЧУДНАЯ (ЧУДНОЕ, ЧУДНО, ЧУДНЫЕ)
    187ЧУДО (ЧУДОМ, ЧУДА, ЧУДЕ, ЧУДУ)
    73ЧУДОВИЩЕ (ЧУДОВИЩ, ЧУДОВИЩУ, ЧУДОВИЩА, ЧУДОВИЩЕМ)
    124ЧУДОВИЩНЫЙ (ЧУДОВИЩНО, ЧУДОВИЩНОЕ, ЧУДОВИЩНЫМ, ЧУДОВИЩНЫХ, ЧУДОВИЩНЫЕ)
    109ЧУЖДЫЙ (ЧУЖД, ЧУЖДО, ЧУЖДЫХ, ЧУЖДЫ)
    213ЧУЖОЙ, ЧУЖАЯ (ЧУЖИХ, ЧУЖИЕ, ЧУЖИМ, ЧУЖОМ)
    94ЧУКОВСКИЙ (ЧУКОВСКОГО, ЧУКОВСКОМУ, ЧУКОВСКИМ, ЧУКОВСКАЯ)
    75ЧУЛКИ, ЧУЛОК (ЧУЛКАХ, ЧУЛКЕ, ЧУЛКАМИ)
    100ЧУМА, ЧУМ (ЧУМОЙ, ЧУМУ, ЧУМЕ, ЧУМЫ)
    65ЧУТКИЙ (ЧУТКОЕ, ЧУТКО, ЧУТКИЕ, ЧУТКИМИ)
    63ЧУТЬЕ (ЧУТЬЕМ, ЧУТЬЮ, ЧУТЬЯ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ЧЕСТНОСТЬ (ЧЕСТНОСТЬЮ, ЧЕСТНОСТИ)

    1. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть первая. Татьяна. Глава двенадцатая. "Сия внешняя б…"
    Входимость: 2. Размер: 100кб.
    Часть текста: тому назад в Москву. Два года. Многое ли изменилось за это время? Конечно, многое. Но все же вторая годовщина меня застает все в той же комнате и все таким же изнутри». О каком старом празднике здесь идет речь, понятно – Вера, Надежда, Любовь, именины сестер, из года в год отмечавшиеся на Андреевском спуске. Приехал же Булгаков в Москву, судя по всему, 27 сентября 1921 года, и теперь, по прошествии времени, занялся промежуточным подведением итогов восхождения на лестницу жизненного успеха. Миновали два года столичной жизни. За это время он успел встать на ноги, сделать себе имя если не в литературе, то в журналистике, уйти от голода и нищеты, обзавестись литературными знакомствами, нажить друзей и врагов, стать автором хоть и сомнительного, но известного и относительно прибыльного заграничного издания. Однако приспособиться внутренне к советской жизни и приблизиться к советской литературе так и не сумел. Он был чужим в этом мире, и это не просто не оставляло его равнодушным, но огорчало и тревожило: едва ли в ту пору молодой писатель ставил себе нонконформизм в заслугу с той же определенностью, с какой сегодня можем оценить это качество мы. И еще одно обстоятельство: ни в одном толстом литературном журнале – «Новом мире», «Красной ниве», «Красной нови», «Октябре», через которые входили в советскую литературу или существовали в ней законные советские писатели, и не обязательно продажные, Булгаков не напечатался. Единственным исключением стал журнал «Россия», но это было именно исключение. Позднее все эти перипетии отразятся в «Театральном романе»: «…я в две ночи сочинил маленький рассказ под заглавием „Блоха“ и с этим рассказом в кармане ходил в свободное от репетиций время по редакциям еженедельных журналов, газетам, пытаясь этот...
    2. Тайному другу
    Входимость: 1. Размер: 57кб.
    Часть текста: звездами (и лицо, и руки), и отличался большим умом. Профессия у него была такая: он редактор был чистой крови и божьей милостью и ухитрился издавать (в годы 1922-1925!!) частный толстый журнал! Чудовищнее всего то, что у него не было ни копейки денег. Но у него была железная неописуемая воля, и, сидя на окраине города Москвы в симпатичной и грязной квартире, он издавал. Как увидите дальше, издание это привело как его, так и ряд других лиц, коих неумолимая судьба столкнула с этим журналом, к удивительным последствиям. Раз человек не имеет денег, а между тем болезненная фантазия его пожирает, он должен куда-то бежать. Мой редактор и побежал к одному. И с ним говорил. И вышло так, что тот взял на себя издательство. Откуда-то появилась бумага, и книжки, вначале тонкие, а потом и толстые стали выходить. И тотчас же издатель прогорел. Но ведь как? Начисто, форменно. От человека осталась только дымящаяся дыра. Вы скажете, к чему я все это рассказываю? Еще бы мне не рассказывать! Вы спрашиваете, как я сделался драматургом, вот я и рассказываю. Да. Так вот, прогорел. Прогорел настолько, что, когда моя судьба закинула меня именно в тот дом и квартиру, где приютился прогоревший, я видел его единственное средство (по его мнению) к спасению. Средство это заключалось в следующем. На большом листе бумаги были акварелью нарисованы вожди революции 1917 года, окруженные венком из колосьев, серпов и молотов. Серпы были нарисованы фиолетовой краской, молоты черной, а колосья желтой. Вожди были какие-то темные, печальные и необыкновенно непохожие. Все это нарисовал собственноручно прогоревший страдалец, за коим в это время числилось начету казенного 18...
    3. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть вторая. Любовь. Глава седьмая. Мы
    Входимость: 1. Размер: 76кб.
    Часть текста: буду работать, как преданный идее коммунизма писатель-попутчик. Цель: спастись от гонений, нищеты и неизбежной гибели в финале. Этого совета я не послушался. Навряд ли мне удалось бы предстать перед Правительством СССР в выгодном свете, написав лживое письмо, представляющее собой неопрятный и к тому же наивный политический курбет. Попыток же сочинить коммунистическую пьесу я даже не производил, зная заведомо, что такая пьеса у меня не выйдет. Созревшее во мне желание прекратить мои писательские мучения заставляет меня обратиться к Правительству СССР с письмом правдивым. 2 Произведя анализ моих альбомов вырезок, я обнаружил в прессе СССР за десять лет моей литературной работы 301 отзыв обо мне. Из них: похвальных – было 3, враждебно-ругательных – 298. Последние 298 представляют собой зеркальное отражение моей писательской жизни. Героя моей пьесы «Дни Турбиных» Алексея Турбина печатно в стихах называли «сукиным сыном», а автора пьесы рекомендовали как «одержимого собачьей старостью». Обо мне писали как о «литературном уборщике», подбирающем объедки после того, как «наблевала дюжина гостей». Писали так: «…Мишка Булгаков, кум мой, тоже, извините за выражение, писатель, в залежалом мусоре шарит… Что это, спрашиваю, братишечка, мурло у тебя… Я человек деликатный, возьми да и хрястни его тазом по затылку…...
    4. Воробьёва А. Д.: Такая булгаковская атмосфера, или комическое в романе "Мастер и Маргарита" и в его англоязычных переводах
    Входимость: 1. Размер: 54кб.
    Часть текста: смыслы. В данной статье мы анализируем способы и средства выражения комического в романе М. Булгакова Мастер и Маргарита 1 , а также сравниваем их реализацию в трех переводах романа на английский язык: Майкла Гленни (1967)  2 , Дианы Бургин и Кэтрин Т О’Коннор (1993, здесь даны комментарии Эллендеи Проффер) 3 , Ричарда Пивиара и Ларисы Волохонской (1997) 4 . Обратимся к тексту романа. Автор Мастера и Маргариты не из тех писателей, которые постепенно вводят своих читателей в курс дела. Вместо «вступительных» пейзажей, предысторий и прологов Булгаков интригует читателя сразу же, начиная с эпиграфа и стремительного повествования 1-й главы (Никогда не разговаривайте с неизвестными). Первая реакция еще ничего не понимающего читателя - веселое недоумение, удивление, улыбка, где -то робкая, где-то недоверчивая, где -то понимающая... Чем же так сразу завораживает читателя автор? Необычной, непривычной, неожиданной природой своей комической стихии, у которой есть два крыла: традиции Пушкина, Гоголя, Кафки и гений Булгакова, создававшего свои произведения в самое мрачное время нашей истории. Необходимо отметить, что в первой главе заложены все (или почти все) системные, структурные элементы юмора и сатиры романа, которые мы последовательно представим. Начнем анализ с портретных деталей Михаила Александровича...
    5. Барков А.: Роман Булгакова Мастер и Маргарита - альтернативное прочтение. Глава XLII. Пародия на пародию?
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    Часть текста: Он дал нам евангелие, чтобы мы забыли о противоречиях во Христе, – упростил образ его, сгладил в нем воинствующее начало и выдвинул покорное «воле пославшего». Несомненно, что евангелие Толстого легче приемлемо, ибо оно более «по недугу» русского народа. А. М. Горький 1 Поскольку в уста самого Иешуа Булгаков вложил слова осуждения автора «козлиного пергамента», возникает необходимость выяснить, в чем причина пародирования им человека, перед гением которого он преклонялся. В принципе, казалось бы, ответ на этот вопрос дать несложно. Он содержится отчасти в методологии, примененной Толстым при работе над Евангелиями: его пристрастность в попытке привлечь святые тексты для обоснования концепции «непротивления» предопределила сознательное и в общем-то вряд ли оправданное игнорирование многих мест, противоречащих ей. Следует отметить, что негативное отношение к толстовскому способу восприятия универсализма, в частности, к концепции «непротивления», распространено довольно широко. Безусловно, роман «Мастер и Маргарита» может рассматриваться, ко всему прочему, также и как слово Булгакова о той драме, которая на рубеже веков разыгралась между двумя гигантами отечественной культуры, Вл. Соловьевым и Л. Н. Толстым. Драме, кульминацией которой...