• Приглашаем посетить наш сайт
    Пастернак (pasternak.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MORT"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Шубин Р. В.: К понятию "римского" текста у М. А. Булгакова - антропонимические исследования "Белой гвардии"
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    2. Булгаков М. А. ― Булгакову Н. А., 6 января 1930 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    3. Булгакова Елена: Дневник, воспоминания. К читателю
    Входимость: 2. Размер: 67кб.
    4. Александр Пушкин (Последние дни). Вариант: сентябрь 1935
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    5. Последние дни (Александр Пушкин). Вариант: 1943 год.
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    6. Смелянский А. М.: Михаил Булгаков в Художественном театре. Глава 6. "Сказка театрального быта". "Комедианты господина…"
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    7. Александр Пушкин. Вариант: август 1935.
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    8. Смолин Геннадий: Яд для гения, или Моцарт в преддверии вечности (ознакомительный фрагмент). Моцарт. Его смерть
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    9. Булгаков М. А. ― Булгакову Н. А., 7 августа 1930 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Шубин Р. В.: К понятию "римского" текста у М. А. Булгакова - антропонимические исследования "Белой гвардии"
    Входимость: 2. Размер: 33кб.
    Часть текста: значение и соответствует расслоению славянской культуры на восточную и западную. С этим связано переос мысление комплекса русского бунта, поднятого «народом-богоносцем» (восточным, в котором сильно татарское влияние), а также переживание, условно говоря, западной драмы - разрушения Города-Рима - драмы, изнутри подготовленной, но пришедшей извне. Символы имперской истории, приметы Рима, литературные аллюзии, латинизмы в изобилии присутствуют в речи и мысли повествователя. Сама фамилия Турбин, будучи зеркалом, отражающим присутствие Рима - Urbs, Urbis (= Turbin), является средоточием смысловой структуры текста, корнем текста. Апеллятив turbo, восходящий к индоевропейским корням *tuer 2 или *derb h3 «мотать, извиваться; вращать, крутить», создает целый спектр взаимопроникающих значений: от хаотического до направленного, закрученного, стремительного движения, от разноголосицы, шума, гама, людской сутолоки и толкотни до звуковой характеристики бега, скачки, рывка. Это сближает turbo с другим латинским словом turma «самовращающаяся, самодвижущаяся людская толпа и при том идущая на приступ, штурм» 4 . Шумящая толпа, таким образом, выводится из самого дескриптивного слова turbo-. Толпа - это хаотическое образование, самодостаточное, обладающее собственной динамикой; толпа давит, толкается и толкует, то есть обладает мнением, мыслью, в ней появляются водовороты, запруды, внутреннее брожение. Фоносемантические свойства слова Турбин целиком направлены на описание волнения, напряжения (вибрант + лабиальный РБ вместо более частотного и «легкого» БР). Гласные У-И верхнего подъема придают произношению слова напряжение (крики, шум толпы). Лабиальность (огубленность) У-Б описывает круговой характер движения, выявляет семантику округлости, однако наличие в середине слова дрожащего Р расщепляет единое движение, вносит беспокойство (волнение толпы), а ударное...
    2. Булгаков М. А. ― Булгакову Н. А., 6 января 1930 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    Часть текста: отрывком моей повести «La mort des poules»  [412] также получено. Извини, что благодарю с опозданием. Убедительно прошу не сердиться за перерывы в переписке. Пожалуйста, пиши чаще. Пожалуйста, не замолкай. Мое последнее молчание вызвано ухудшением моего положения и связанной с этим невозможностью сообщить, что и как писать. Сообщаю о себе: все мои литературные произведения погибли, а также и замыслы. Я обречен на молчание и, очень возможно, на полную голодовку. В неимоверно трудных условиях во второй половине 1929 г. я написал пьесу о Мольере. Лучшими специалистами в Москве она была признана самой сильной из моих пяти пьес. Но все данные за то, что ее не пустят на сцену. Мучения с нею продолжаются уже полтора месяца, несмотря на то, что это — Мольер, 17-й век... несмотря на то, что современность в ней я никак не затронул. Если погибнет эта пьеса, средства спасения у меня нет — я сейчас уже терплю бедствие . Защиты и помощи у меня нет. Совершенно трезво сообщаю: корабль мой тонет, вода идет ко мне на мостик. Нужно мужественно тонуть. Прошу отнестись к моему сообщению внимательно. Если есть какая-нибудь возможность прислать мой гонорар (банк? чек? Я не знаю как) прошу прислать: у меня нет ни одной копейки. Я надеюсь, конечно, что присылка будет официальной, чтобы не вызвать каких-нибудь неприятностей для нас. Прошу: побывать у Владимира Львовича Биншток (Boulevard Raspail, 236) и осведомиться — поступает ли гонорар для меня за «Дни Турбиных» (роман) [413] . Прошу взять у Бинштока и выслать мне прямо в мой адрес два экземпляра окончания моего романа. Срочно! Прошу — выслать еще отрывки «La mort des...
    3. Булгакова Елена: Дневник, воспоминания. К читателю
    Входимость: 2. Размер: 67кб.
    Часть текста: точно можно было их записать через час или назавтра, — как правило, без кавычек, в виде прямой речи, с красной строки. («Меня Миша приучил очень критически относиться к кавычкам», — писала в мае 1961 года брату, А. С. Нюренбергу, в ФРГ.) Это был не бытовой — это был литературный дневник, и вместе с тем — просто дневник, потому что творческая жизнь Булгакова была ее жизнью. Записи 1933–1940 годов стали ценнейшим литературным и историческим документом. В самом начале 60-х годов Елена Сергеевна первая уловила то, чего еще никто, кроме нее, не понимал: творчество Булгакова начало пробиваться сквозь плотный пласт молчания, прорастать сквозь толщу небытия. Шла в печать — и еще срывалась «Жизнь господина де Мольера» (впервые выйдет в свет в 1962 году); шли в печать — и еще срывались «Записки юного врача» (выйдут в свет в 1963-м). Елена Сергеевна писала брату (1961, июль): «О «Белой гвардии» пока что разговора со мной нет ни у кого. А между тем, мне очень важно, чтобы она вышла…» («Белая гвардия» выйдет в 1966-м). И вместе с тем, 14 сентября 1961 года она пишет Николаю Булгакову, в Париж:...
    4. Александр Пушкин (Последние дни). Вариант: сентябрь 1935
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: свечи на стареньком фортепиано и свечи в углу возле стоячих часов. Через открытую дверь виден камин и часть книжных полок в кабинете. Угли тлеют в камине кабинета и в камине гостиной. Александра Николаевна Гончарова сидит за фортепиано, а часовой мастер Битков с инструментами стоит у часов. Часы под руками Биткова то бьют, то играют. Гончарова тихо наигрывает на фортепиано и напевает. За окном слышна вьюга. Гончарова (напевает). ...и печальна и темна... Что же ты, моя старушка, приумолкла у окна... буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя... то, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя... Битков. Какая чудная песня. Сегодня я чинил тоже у Прачешного мосту, на мосту иду, господи!.. крутит! Вертит! И в глаза и в уши!.. Пауза. Дозвольте узнать, это кто же такую песню сочинил? Гончарова. Александр Сергеевич. Битков. Скажите! Ловко. Воет в трубе, истинный бог, как дитя... Прекрасное сочинение. Донесся дверной колокольчик. Входит Никита. Никита. Александра Николаевна, подполковник Шишкин просит принять. Гончарова. Какой Шишкин? Никита. Шишкин, подполковник. Гончарова. Зачем так поздно? Скажи, что принять не могут. Никита. Да ведь как же, Александра Николаевна, его не принять?.. Гончарова. Ах ты, боже мой, вспомнила... Проси сюда. Никита. Слушаю. (Идет к дверям.) Ах, неволя... ах, разорение... (Уходит.) Пауза. Шишкин (входя). Покорнейше прошу...
    5. Последние дни (Александр Пушкин). Вариант: 1943 год.
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: офицеры. Жандармы. Полиция. Группа студентов. Толпа. Действие происходит в конце января и в начале февраля 1837 года. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Вечер. Гостиная в квартире Александра Сергеевича Пушкина в Петербурге. Горят две свечи на стареньком фортепьяно и свечи в углу возле стоячих часов. Через открытую дверь виден камин и часть книжных полок в кабинете. Угли тлеют в камине кабинета и в камине гостиной. Александра Николаевна Гончарова сидит за фортепьяно, а часовой мастер Битков с инструментами стоит у часов. Часы под руками Биткова то бьют, то играют. Гончарова тихо наигрывает па фортепьяно и напевает. За окном слышна вьюга. Гончарова (напевает). "...И печальна и темна... Что же ты, моя старушка, приумолкла у окна... Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя... То, как зверь, она завоет, то заплачет, как дитя..." Битков. Какая чудная песня! Сегодня я чинил тоже у Прачешного мосту, на мосту иду, господи... крутит, вертит! И в глаза, и в уши!.. (Пауза.) Дозвольте узнать, это кто же такую песню сочинил? Гончарова. Александр Сергеевич. Битков. Скажите! Ловко. Воет в трубе, истинный бог, как дитя. Прекрасное сочинение. Донесся дверной колокольчик. Входит Никита. Никита. Александра Николаевна, подполковник Шишкин просят принять. Гончарова. Какой Шишкин? Никита. Шишкин, подполковник. Гончарова. Зачем так поздно? Скажи, что принять не могу. Никита. Да ведь как же, Александра Николаевна, его не принять? Гончарова. Ах ты, боже мой, вспомнила!.. Проси сюда. Никита. Слушаю. (Идет к дверям.) Ах, неволя... ах, разорение... (Уходит.) Пауза. Шишкин (входя). Покорнейше прошу извинить, очки запотели. Имею честь рекомендовать себя: подполковник в отставке, Алексей Петров Шишкин. Простите великодушно, что потревожил. Погода-то, а? Хозяин собаку на улицу не выгонит. Да что же поделаешь? А с кем имею честь говорить? Гончарова. Я сестра Натальи Николаевны. Шишкин. Ах, наслышан. Чрезвычайно рад нашему...
    6. Смелянский А. М.: Михаил Булгаков в Художественном театре. Глава 6. "Сказка театрального быта". "Комедианты господина…"
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    Часть текста: театрального быта» «Комедианты господина…» «Мольеровский период» булгаковской жизни растянулся на семь лет. С пьесой «Кабала святош» Булгаков поступил на службу в Художественный театр; после неудачи, постигшей пьесу, Художественный театр покинул. Между двумя этими точками пролегли многие и многие события, которые затянули отношения Булгакова и МХАТ в тугой узел. Перед премьерой, в феврале 1936 года, Немирович-Данченко скажет о спектакле: «Его подготовка длилась так долго, что стала притчей во языцех: сказкой театрального быта». В той же мхатовской многотиражке «Горьковец» Владимир Иванович истолкует «сказку театрального быта» как порождение «огромной неорганизованности» в работе, «причины которой чрезвычайно глубоки и недрятся во множестве противоречий, живущих, можно сказать, даже в истории нашего театра». С течением времени эти противоречия не только прояснились, но и во многих отношениях были еще больше запутаны. Вокруг спектакля полтора десятилетия хранилось молчание, которое было нарушено только в начале 50-х годов. Именно тогда Н. М. Горчаков выпустил книгу «Режиссерские уроки Станиславского», в которой целая глава была посвящена работе над «Мольером». Глава эта называлась «Пьеса о гении» и предлагала документальную версию того, что случилось в 30-е годы с драмой о французском комедианте. Режиссер доказывал, что вина в провале спектакля лежала на авторе пьесы, который не захотел прислушаться к замечаниям театра. Он каялся в собственном малодушии, которое заключалось в том, что режиссер...
    7. Александр Пушкин. Вариант: август 1935.
    Входимость: 1. Размер: 31кб.
    Часть текста: Долгоруков Богомазов Салтыков Николай I Жуковский Геккереи Дубельт Бенкендорф Ракеев Пономарев Строганов Воронцов-Дашков Данзас Арендт Студент Станционный смотритель Тургенев Филат Агафон Преображенец 1 Преображенец 2 Негр Камер-юнкер Звездоносец Гость Павел Максимович Слуга Сторож Квартальный Конный жандарм Посол Жандармы Офицеры Жандармы Полицейские Толпа Действие происходит в конце января и начале февраля 1837 года ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ Вечер. Гостиная в квартире Пушкина. Горят две свечи на стареньком фортепиано и свечи в углу возле стоячих часов. В открытую в кабинет дверь виден камин, в котором тлеют угли, часть книжных полок. Слабый огонь в камине в гостиной. Гончарова сидит за фортепиано, а Битков с инструментами стоит у часов и чинит их. Часы под руками Биткова то бьют, то играют. Гончарова тихо наигрывает на фортепиано и напевает. За окном слышна вьюга. Гончарова (напевает). ...И печальна и темна. Что же ты, моя старушка, приумолкла у окна.. Буря мглою небо кроет, вихри снежные крутя... То, как зверь, она завоет, то заплачет как дитя... Битков. Какая чудная песня. Сегодня я чинил тоже у Прачешного мосту... На мосту иду, господи! Крутит, вертит!.. И в глаза, и в уши... Пауза. Дозвольте узнать, это кто же такую песню сочинил? Гончарова. Александр Сергеевич. Битков. Скажите! Ловко! Воет в трубе, истинный бог, как дитя! Прекрасное сочинение. Послышался дверной колокольчик. Входит Никита. Никита. Александра Николаевна, подполковник Шишкин просит принять. Гончарова. Какой Шишкин? Никита. Шишкин, подполковник. Гончарова. Зачем так поздно? Скажи, что принять не могут. Никита. Да ведь как же, Александра Николаевна, его не принять? Гончарова. Oh, mon Dieu! {О, Боже мой! (фр.).} Ах ты, Боже мой! Вспомнила!.. Проси...
    8. Смолин Геннадий: Яд для гения, или Моцарт в преддверии вечности (ознакомительный фрагмент). Моцарт. Его смерть
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    Часть текста: медицинского заключения), но даже и свидетельства о смерти, скрепленного их подписями. Окончательный диагноз мог появиться и не без вмешательства одного из представителей властей, осматривавших труп. Такие лица в XVIII столетии заполняли «карточку» с указанием заболевания и персоной усопшего, запись же в книгу регистрации мертвых производил другой государственный чиновник на основании ранее составленных документов. Поскольку таковые были уничтожены, то вся деятельность врачей-коллег, лечивших Моцарта, расплывается в анонимности и тумане, ибо тело осматривали не они! Кроме того, венская медицинская школа того времени знала «лихорадку с сыпью» или «лихорадку острую», а также «просовидную сыпь», но не «острую просовидную лихорадку». Этот диагноз не встречался ни до, ни после смерти Моцарта, что подчеркивало общую растерянность и давало повод первому биографу Моцарта Немечку в 1798 году написать: «Относительно заболевания у врачей единого мнения не было». Но, видимо, была уверенность в...
    9. Булгаков М. А. ― Булгакову Н. А., 7 августа 1930 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: основа верна. Далее: 2) Деньги нужны остро. И вот почему: в МХТ жалованья назначено 150 руб. в месяц, но и их я не получаю, т. к. они мною отданы на погашение последней ¼ подоходного налога за истекший год. Остается несколько рублей в месяц. Помимо них, 300 рублей в месяц я получаю в театре, носящем название ТРАМ  [445] (театр рабочей молодежи). В него я поступил тогда же приблизительно, когда и в МХТ. Но денежные раны, нанесенные мне за прошлый год, так тяжки, так непоправимы, что и 300 трамовских рублей как в пасть валятся на затыкание долгов (паутина). Пишу это я не с тем, чтобы наскучить тебе или жаловаться. Даже в Москве какие-то сукины сыны распространили слух, что будто бы я получаю по 500 рублей в месяц в каждом театре. Вот уж несколько лет как в Москве и за границей вокруг моей фамилии сплетают вымыслы. Большей частью злостные. Но ты, конечно, сам понимаешь, что черпать сведения обо мне можно только из моих писем — скудных хотя бы. Итак: если у тебя имеются мои деньги и если хоть какая-нибудь возможность перевести в СССР есть, ни минуты не медля , переведи. 3) Английский перевод моей книжки (какой — ты не пишешь) устраивай . Если поступят по этому деньги, сообщи срочно. 4) Лекарства, уж конечно, не нужны. Теперь позволю себе повторить, что мне нужно: 1) экземпляры моего романа «Дни Турбиных» (Paris). 2) Экземпляр его же (Рига). 3) Начало «La mort des poules» из журнала «Vie» [446] 4) Вырезки из газет обо мне. Я понимаю, что я тебя затрудняю, но... нужно! На этом пока заканчиваю письмо. Поправляйся. Надеюсь на вполне благоприятный исход твоей операции [447] . Счастлив, что ты погружен в науку. Будь блестящ в своих исследованиях, смел, бодр, и всегда надейся. Люба тебе шлет привет. Твой Михаил. P. S. Следующее письмо пошлю немедленно. В нем подробнее напишу о себе. Б. Пироговская 35/a, кв. 6. Примечания [443] Письма....