• Приглашаем посетить наш сайт
    Паустовский (paustovskiy-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "BARI"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Николаева Ю. В.: Особенности языковой игры в произведениях М. А. Булгакова
    Входимость: 1. Размер: 40кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Николаева Ю. В.: Особенности языковой игры в произведениях М. А. Булгакова
    Входимость: 1. Размер: 40кб.
    Часть текста: сложный подтекст, доступный только внимательному читателю. Склонность писателя к языковой иронии и игре возможно зарождается еще в детские годы. Из недавно опубликованного семейного архива явствует, что в доме родителей Михаила Булгакова царила радостная, веселая атмосфера, и создавался этот настрой благодаря будущему писателю: Мы любили шутить друг над другом (тон задавал старший брат), а шутки бывали острые и задевающие. Мы выписывали «Сатирикон», активно читали тогдашних юмористов - прозаиков и поэтов (Аркадий Аверченко и Тэффи). Любили и хорошо знали Джерома Джерома и Марка Твена. Михаил Афанасьевич писал сатирические стихи о семейных событиях, сценки и «оперы», давал всем нам стихотворные характеристики, рисовал на нас и на себя самого карикатуры. [...] Многие из его выражений и шуток стали у нас в доме «крылатыми словами» и вошли в наш семейный язык 1 . Язык семьи Булгаковых отличался живостью, образностью и остроумием. В родном доме писателя преобладала тенденция к двустилисти- чности, в домашнем языке гармонично сочетались высокий стиль и просторечная...