• Приглашаем посетить наш сайт
    Маркетплейс (market.find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1934"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Письма Булгакова
    Входимость: 28. Размер: 39кб.
    2. Дневник Елены Булгаковой. Дневник. Комментарии. 1934 год
    Входимость: 18. Размер: 38кб.
    3. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава третья. Как закаляли…
    Входимость: 16. Размер: 88кб.
    4. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава четвертая. Фигура умолчания
    Входимость: 15. Размер: 82кб.
    5. Галинская И. Л.: Наследие Михаила Булгакова в современных толкованиях. Литературные источники черновых вариантов "древних" глав "Мастера и Маргариты"
    Входимость: 12. Размер: 35кб.
    6. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки судьбы. Глава 6. "Невозможность писать равносильна для меня погребению заживо". Режиссер, либреттист, романист. 1930–1940. Страница 1
    Входимость: 10. Размер: 59кб.
    7. Булгаковская энциклопедия (краткая). «МЕРТВЫЕ ДУШИ»2
    Входимость: 10. Размер: 24кб.
    8. Булгаковская энциклопедия (краткая). «БЫЛ МАЙ»
    Входимость: 9. Размер: 18кб.
    9. Чудакова М.: Жизнеописание Михаила Булгакова. Глава пятая. Возвращение к роману. Новые пьесы и надежды (1932—1935). Пункт 2
    Входимость: 9. Размер: 66кб.
    10. Яновская Л. М.: Записки о Михаиле Булгакове. "Милый Маррон", Булгаков и Маяковский. Страница 4
    Входимость: 8. Размер: 58кб.
    11. Булгаковская энциклопедия (краткая). «РЕВИЗОР»
    Входимость: 8. Размер: 10кб.
    12. Петелин Виктор: "Дописать раньше, чем умереть"
    Входимость: 8. Размер: 86кб.
    13. Яновская Л. М.: Записки о Михаиле Булгакове. Наш друг Ильф
    Входимость: 7. Размер: 67кб.
    14. Яновская Лидия: Творческий путь Михаила Булгакова. В Художественном театре
    Входимость: 7. Размер: 71кб.
    15. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава пятая. Страшная месть
    Входимость: 7. Размер: 96кб.
    16. Барков А.: Роман Булгакова Мастер и Маргарита - альтернативное прочтение. Глава XVIII. Горький и Булгаков: два автора одного театра
    Входимость: 7. Размер: 21кб.
    17. Булгаков М.: Курс истории СССР. Предисловие
    Входимость: 6. Размер: 46кб.
    18. Яновская Лидия: Творческий путь Михаила Булгакова. Маргарита
    Входимость: 6. Размер: 22кб.
    19. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки судьбы. Глава 6. "Невозможность писать равносильна для меня погребению заживо". Режиссер, либреттист, романист. 1930–1940. Страница 2
    Входимость: 6. Размер: 58кб.
    20. Осиненко В. А.: Тайны романа "Мастер и Маргарита". Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота
    Входимость: 6. Размер: 18кб.
    21. Чудакова М.: Жизнеописание Михаила Булгакова. Глава пятая. Возвращение к роману. Новые пьесы и надежды (1932—1935). Пункт 3
    Входимость: 6. Размер: 36кб.
    22. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава шестая. Пятый пункт
    Входимость: 6. Размер: 80кб.
    23. Мастер и Маргарита. Черновики. Третья редакция. Комментарии
    Входимость: 6. Размер: 12кб.
    24. Мертвые души (Киносценарий). Комментарии
    Входимость: 6. Размер: 10кб.
    25. Осиненко В. А.: Тайны романа "Мастер и Маргарита". Глава 18. Неудачливые визитеры
    Входимость: 6. Размер: 12кб.
    26. Петелин Виктор: Конец тридцатых годов
    Входимость: 5. Размер: 128кб.
    27. Булгаковская энциклопедия (краткая). ВЕЛИКИЙ БАЛ У САТАНЫ
    Входимость: 5. Размер: 69кб.
    28. Чудакова М.: Жизнеописание Михаила Булгакова. Глава пятая. Возвращение к роману. Новые пьесы и надежды (1932—1935). Пункт 1
    Входимость: 5. Размер: 40кб.
    29. Булгаковская энциклопедия (краткая). «АЛЕКСАНДР ПУШКИН»
    Входимость: 5. Размер: 9кб.
    30. Барков А.: Роман Булгакова Мастер и Маргарита - альтернативное прочтение. Глава XXXII. Центурион вампиров
    Входимость: 5. Размер: 15кб.
    31. Смолин Геннадий: Как отравили Булгакова. Яд для гения (ознакомительный фрагмент). История болезни и смерть мастера
    Входимость: 5. Размер: 24кб.
    32. Булгаковская энциклопедия (краткая). БУЛГАКОВ ИВАН АФАНАСЬЕВИЧ
    Входимость: 5. Размер: 16кб.
    33. Виленский Юрий: Доктор Булгаков. Глава IV. Чехов, Булгаков, Вересаев. Пункт 2
    Входимость: 5. Размер: 55кб.
    34. Поздняева Т.: Воланд и Маргарита. Часть I. "Когда люди совершенно ограблены…". 4. Хронология в романе "Мастер и Маргарита"
    Входимость: 5. Размер: 27кб.
    35. Шошин В. А.: М. А. Булгаков как автор оперных либретто
    Входимость: 5. Размер: 48кб.
    36. Булгаков М. А. ― Сталину И. В., 10 июня 1934 г.
    Входимость: 5. Размер: 8кб.
    37. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки судьбы. Глава 6. "Невозможность писать равносильна для меня погребению заживо". Режиссер, либреттист, романист. 1930–1940. Страница 5
    Входимость: 5. Размер: 47кб.
    38. Осиненко В. А.: Тайны романа "Мастер и Маргарита". Глава 4. Погоня
    Входимость: 5. Размер: 3кб.
    39. Булгаковская энциклопедия (краткая). БЕЛЫЙ АНДРЕЙ
    Входимость: 5. Размер: 50кб.
    40. Мешков В.А.: "Михаил Булгаков и Крым - новые страницы". Сергей Есенин и Михаил Булгаков
    Входимость: 4. Размер: 39кб.
    41. Булгаковская энциклопедия (краткая). АХМАТОВА
    Входимость: 4. Размер: 13кб.
    42. Осиненко В. А.: Тайны романа "Мастер и Маргарита". Глава 7. Нехорошая квартира
    Входимость: 4. Размер: 9кб.
    43. Булгаковская энциклопедия (краткая). ПОПОВ ПАВЕЛ СЕРГЕЕВИЧ
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    44. Барков А.: Роман Булгакова Мастер и Маргарита - альтернативное прочтение. Глава XXI. Так зародилась горьковщина
    Входимость: 4. Размер: 21кб.
    45. Смелянский А. М.: Михаил Булгаков в Художественном театре. Глава 6. "Сказка театрального быта". Леонтьевский переулок
    Входимость: 4. Размер: 56кб.
    46. Яновская Лидия: Творческий путь Михаила Булгакова. "Как грустна вечерняя земля…"
    Входимость: 4. Размер: 64кб.
    47. Соколов Б. В.: Расшифрованный Булгаков. Тайны "Мастера и Маргариты". Михаил Булгаков — политический писатель. Страница 4
    Входимость: 4. Размер: 45кб.
    48. Осиненко В. А.: Тайны романа "Мастер и Маргарита". Глава 30. Пора! Пора!
    Входимость: 4. Размер: 6кб.
    49. Булгаков М. А. ― Булгакову Н. А., 29 января 1934 г.
    Входимость: 4. Размер: 3кб.
    50. Соколов Б. В.: Расшифрованный Булгаков. Тайны "Мастера и Маргариты". "Тысяча девятьсот лет пройдет, прежде чем выяснится, насколько они наврали, записывая за мной". Хронология, структура и магия чисел "Мастера и Маргариты"
    Входимость: 4. Размер: 86кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письма Булгакова
    Входимость: 28. Размер: 39кб.
    Часть текста: К истории постановки "Мертвых душ" в МХТ (письма) Из истории постановки "Мольера" в ГБДТ им. М. Горького (письма) Письма: Булгаковы М. А. и Т. Н. ― Булгаковой Н. А., 3 апреля 1914 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой Н. А., 20 марта 1915 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 3 октября 1917 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 31 декабря 1917 г. Булгаков М. А. ― Булгакову К. П., 1 февраля 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгакову К. П., 16 февраля 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., апрель 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой В. А., 26 апреля 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 26 апреля 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 26 апреля 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 2 июня 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 23 октября 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 9 ноября 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 9 ноября 1921 г. Булгаков М. А. — Булгаковой-Воскресенской В. М., 17 ноября 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 1 декабря 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 15 декабря 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 30 декабря 1921 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 10 января 1922 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 13 января 1922 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой-Земской Н. А., 24 марта 1922 г. Булгаков М. А. ― Булгаковой В. А., 24 марта 1922 г....
    2. Дневник Елены Булгаковой. Дневник. Комментарии. 1934 год
    Входимость: 18. Размер: 38кб.
    Часть текста: от зарубежных агентств — не столько надежных, сколько настойчивых. Булгаков писал: «Как письмо оттуда (из-за границы. — Л. Я. ) — на стол как кирпич. Содержание их мне известно до вскрытия конвертов: в одних запрашивают о том, что делать и как быть и как горю пособить с такой-то моей пьесой там-то, а в других время от времени сообщают, что там-то или где-то у меня украли гонорар…» (набросок неотправленного письма к П. С. Попову, 8–13 июня 1932 г.); «Ты, надеюсь, понимаешь, что от дел с моими пьесами у меня голова идет кругом. Никоим образом, сидя у окошечка на Пироговской, нельзя управиться с заграничными вопросами. И происходит чертова по временам кутерьма. Тут все: и путаница в сношениях с издательствами и появление разнобойных текстов одних и тех же вещей, по временам фортеля, которые выкидывают некоторые субъекты типа знаменитого Каганского, словом, все прелести» (письмо Н. А. Булгакову, 14 сентября 1933 г.). Отметим, что посредничество Лайонса тоже оказалось ненадежным, и Булгаков, по истечении срока договора, не возобновил его.  9 января. …сцена за сценой — намечает пьесу. — Булгаков возвращается к комедии, которую уничтожил в 1930 г. (см. в письме...
    3. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава третья. Как закаляли…
    Входимость: 16. Размер: 88кб.
    Часть текста: эти слова были переданы много лет спустя неточно, как практически всегда неточно передается в мемуарах, и устных, и письменных, прямая речь, они более чем точно отразили суть происходившего. Жизнь нашего главного героя во все времена представляла собой круговую оборону, и хотя у него были родные, друзья (Лямины, Поповы, Ермолинские, Вересаев, Замятины), только с Еленой Сергеевной он почувствовал себя защищенным от врагов и враждебных обстоятельств в той мере, в какой эта защита могла себя выразить. Этой радостью их оборонного союза, такой дорогой ценой для обоих купленного, наполнены письма тех лет. «Сообщаю тебе, что в моей личной жизни произошла громадная и важная перемена. Я развелся с Любой и женился на Елене Сергеевне Шиловской. Ее сын, шестилетний Сергей, живет с нами» [13; 278], – писал Булгаков в Париж брату Николаю. «Итак, я развелся с Любовью Евгеньевной и женат на Елене Сергеевне Шиловской. Прошу ее любить и жаловать, как люблю и жалую я» [13; 282], – сообщал он в тот же самый город супругам Замятиным, на что Париж полгода спустя не без иронии ответствовал устами мужа: «Дорогой Мольер Афанасьевич, я задержался с ответом на Ваше милое письмо для того, чтобы иметь возможность поздравить Вас одновременно с Октябрьской годовщиной – и с новым семейным очагом. Ах, молодежь, молодежь! Ах, ветрогоны!» [51; 186] «Я не представляю Вас в новой обстановке, в новом окружении. Мне жаль Любовь Евгеньевну… Устроена ли ее личная жизнь? Ах, Мася, Мася… – поздравляла отдельным письмом жена. – Вы должны, конечно, измениться и изменитесь, наверное <…> Можете порадоваться – благодаря Вам я стала более равнодушна к родине, меньше стала думать и мечтать о ней… <…> Если напишете – буду очень рада, но уже никаких условий не...
    4. Варламов А. Н.: Михаил Булгаков. Часть третья. Елена. Глава четвертая. Фигура умолчания
    Входимость: 15. Размер: 82кб.
    Часть текста: его не оскудевал, не изнашивался, и в этой творческой неиссякаемости и постоянстве заключалось великое авторское счастье, искупающее невзгоды личной судьбы нашего невыездного героя, – счастье, выпадающее на долю немногих, кто садится с пером перед чистым листом бумаги, вспомнить хотя бы таких разных современников Булгакова, как Юрий Олеша, Анна Ахматова, Александр Фадеев, Михаил Шолохов, Борис Пастернак, в разные годы своей жизни испытавших творческие кризисы. И как бы много времени ни отнимала у второго режиссера служба во МХАТе («…работаю на этих репетициях много и азартно. Ничего не поделаешь со сценической кровью» [13; 316], – сообщал Булгаков Попову в связи с репетициями «Мольера»), пишущая машинка в Нащокинском переулке работала так же великолепно, как прежде на Пироговке, а еще раньше в Обуховом переулке, а еще прежде на Большой Садовой. «Все дни, за редким исключением, репетирую, а по вечерам и ночам, диктуя, закончил, наконец, пьесу, которую задумал давным-давно» [13; 317], – писал Булгаков Вересаеву 26 апреля 1934 года. Замысел был действительно очень давний, относящийся к концу двадцатых годов, но нельзя сказать, чтобы он целиком захватил и не отпускал своего создателя. Булгаков в этом смысле вообще умел легко переключаться с одной вещи на другую, бросать, отвлекаться, потом возвращаться, переделывать, переиначивать, создавать различные варианты и редакции – вся история романа «Мастер и Маргарита» тому свидетельство. Весной 1933 года вскоре после неудачи с жэзээловским «Мольером» драматург заключил договор с Ленинградским мюзик-холлом на создание эксцентрической пьесы, однако тем же летом договор был расторгнут, ибо появилась надежда, что будет поставлен...
    5. Галинская И. Л.: Наследие Михаила Булгакова в современных толкованиях. Литературные источники черновых вариантов "древних" глав "Мастера и Маргариты"
    Входимость: 12. Размер: 35кб.
    Часть текста: войну» Иосифа Флавия. Здесь, видимо, следует назвать имена двух отечественных булгаковедов, которые полагают, что Иисус Христос и булгаковский Иешуа — фигуры прямо противоположные. Это писатель Камил Икрамов и священник Михаил Ардов. Причем если первый полагал, что Иешуа концептуально противостоит Христу, то второй убежден. что слово и буква Евангелий в романе «Мастер и Маргарита» грубо искажаются.(Подробнее см. об этом далее в нашем материале «Древние главы „Мастера и Маргариты“ в восприятии булгаковедов»). Опубликование в 1992 г. заведующим сектором отдела рукописей Российской Государственной Библиотеки В. Лосевым черновых редакций романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита» под названием «Великий канцлер» (1) ввело в научный оборот часть рукописного наследия писателя и позволило исследовать те литературные источники «романа в романе» об Иешуа и Пилате, которыми писатель пользовался в 1928–1929 гг., в 1932–1934 гг., в 1934–1936 гг., и в 1937–1938 гг., то и дело возвращаясь к работе над своим «романом о дьяволе». Черновики 1928–1929 гг. включают рассказ о суде Пилата над Иешуа и о распятии (1, с. 216–234). Поскольку Иешуа у Булгакова охотно отвечает на вопросы, задаваемые Пилатом, а согласно трем Евангелиям Христос на допросе у Пилата произнес только два слова: «Ты говоришь», Булгаков при описании данного сюжета, считает В. Лосев, взял за основу Евангелие от Иоанна, где Иисус Христос охотно отвечает на вопросы Пилата. И далее В. Лосев пишет, что Булгаков трактовал Евангелие от Иоанна вольно, «сообразуясь со своими творческими идеями» (1, с. 517). Кроме этого заведующий сектором рукописей сообщает, что в черновых материалах романа «Мастер и Маргарита» сохранилась короткая выписка Булгакова: «Назарет. Этот городок есть Эн-Назира,...
    6. Соколов Б. В.: Михаил Булгаков - загадки судьбы. Глава 6. "Невозможность писать равносильна для меня погребению заживо". Режиссер, либреттист, романист. 1930–1940. Страница 1
    Входимость: 10. Размер: 59кб.
    Часть текста: ситуацию, сложившуюся после запрета пьесы о Мольере: «Скажу коротко: под двумя строчками казенной бумаги погребены — работа в книгохранилищах, моя фантазия, пьеса, получившая от квалифицированных театральных специалистов бесчисленные отзывы, — блестящая пьеса». После этого подчеркивал Булгаков: «…погибли не только мои прошлые произведения, но и настоящие и все будущие. И лично я, своими руками, бросил в печку черновик романа о дьяволе, черновик комедии и начало второго романа „Театр“. Все мои вещи безнадежны». Причину такого к себе отношения писатель видел в своих усилиях «стать бесстрастно над красными и белыми» и в том, что «стал сатириком, и как раз в то время, когда никакая настоящая (проникающая в запретные зоны) сатира в СССР абсолютно немыслима». В этом письме Булгаков также изложил свое идейное и писательское кредо. Совет ряда «доброжелателей» «сочинить „коммунистическую пьесу“… а кроме того, обратиться к Правительству СССР с покаянным письмом, содержащим в себе отказ от прежних моих взглядов, высказанных мною в литературных произведениях, и уверения в том, что отныне я буду работать, как преданный идее коммунизма писатель-попутчик», автор письма решительно отверг: «Навряд ли мне удалось бы предстать перед Правительством СССР в выгодном свете, написав лживое письмо, представляющее собой неопрятный и к тому же наивный политический курбет. Попыток же сочинить коммунистическую пьесу я даже не производил, зная заведомо, что такая пьеса у меня не выйдет». Булгаков вполне соглашался с мнением германской печати о том, что «Багровый остров» — это «первый в СССР призыв к...
    7. Булгаковская энциклопедия (краткая). «МЕРТВЫЕ ДУШИ»2
    Входимость: 10. Размер: 24кб.
    Часть текста: Т Ф Х Ч Ш Ю Я «МЕРТВЫЕ ДУШИ»2 Киносценарий по одноименной поэме (1842-1852) Николая Васильевича Гоголя (1809-1852). При жизни Булгакова не экранизировался и не публиковался. Режиссерский сценарий Ивана Александровича Пырьева (1901-1968) (в соавторстве с Булгаковым) опубликован: Москва, 1978, №1. Булгаковский сценарий М. д. опубликован: Киносценарии: Литературно-художественный альманах, М., 1987, №4. Киносценарий непосредственно связан с созданием Булгаковым инсценировки «Мертвых душ» во МХАТе. Премьера этой инсценировки была осуществлена 28 ноября 1932 г. Постановщиком был К. С. Станиславский (Алексеев) (1863-1938), выпускающим режиссером - В. Г. Сахновский (1886-1945). Мхатовская постановка «Мертвых душ» имела успех у публики и привлекла к себе внимание кинематографистов. 31 марта 1934 г. Булгаков заключил договор с московским «Союзфильмом», проявившим интерес к экранизации «Мертвых душ». Драматург обязался сдать текст сценария не позднее 20 августа 1934 г. 11 мая 1934 г. он познакомил режиссера будущего фильма И. А. Пырьева и заместителя директора «Союзфильма» Илью Вениаминовича Вайсфельда (1909 г. рождения) с экспозицией М. д. Над текстом М. д. Булгаков работал почти все лето 1934 г. и завершил его 12 августа, в тот же день сдав на кинофабрику. Первая редакция М. д., наиболее полно отражающая авторский замысел, называлась: «Похождения Чичикова, или Мертвые души». О реакции кинематографистов на этот сценарий Булгаков рассказал в письме своему другу литературоведу и философу П. С. Попову 10 июля 1934...
    8. Булгаковская энциклопедия (краткая). «БЫЛ МАЙ»
    Входимость: 9. Размер: 18кб.
    Часть текста: Аврора, Л, 1978, №3. Название дано при публикации по первому предложению, в оригинале (машинописи) - без названия. По свидетельству третьей жены писателя Е. С. Булгаковой, Б. м. написан Булгаковым 17 мая 1934 г., когда появились обнадеживающие известия о том, что ему будет разрешена поездка в Париж. Б. м. задумывался как первая глава в будущей книге рассказов или очерков путешествия по Европе. Однако поездка не состоялась, и автор с горя порвал пополам листки машинописи рассказа - в таком виде они сохранились в булгаковском архиве до наших дней. Там же есть воспоминания Е.С. Булгаковой, приложенные к машинописи Б. м: «Написано М. А. Булгаковым (продиктовано Е. С. Булгаковой) 17 мая 1934 г. сразу же после прихода домой в Нащокинский пер. из АОМСА (админ. отд. Моск. Сов.), куда мы были вызваны для получения заграничных паспортов, после того как М. А. написал просьбу о них на имя А.С. Енукидзе. 17.V по телефону некий т. Борисполец сказал М. А-чу, чтобы мы пришли, взяв с собой паспорта и фотокарточки для получения паспортов. В...
    9. Чудакова М.: Жизнеописание Михаила Булгакова. Глава пятая. Возвращение к роману. Новые пьесы и надежды (1932—1935). Пункт 2
    Входимость: 9. Размер: 66кб.
    Часть текста: не было. Горький: — Ну, говорите, в чем я виноват? Немирович: —Ни в чем не виноваты. Пьеса прекрасная, мудрая». По-видимому, то, что в дневнике названо «встречей», было не более, чем обмен приветствиями. Диалога с Горьким не получилось — его заместил диалог с секретарем Горького П. П. Крючковым, быстро взявшим на себя, по воспоминаниям современников, функции посредника между Горьким и теми, кто желал личной с ним встречи. В театре обсуждался вопрос о «Беге» и в обсуждении этом активное участие принимал Афиногенов, вернувшийся недавно из длительной поездки по разным странам и охотно дававший советы, как человек, повидавший мир; Булгакова это раздражало; право на литературные советы ему он признавал за немногими и оставлял, во всяком случае, за собою выбор советчиков. 17-го сентября, вечером, Булгаков прочел две главы романа H. H. Лямину. Это было одно из первых чтений заново пишущегося романа. Сохранился любопытный документ этого времени. 8 сентября Булгакову принесли анкету с вопросами, касающимися отношения к Салтыкову-Щедрину (анкета была подготовлена редакцией «Литературного наследства»). 19 сентября Булгаков дает свои ответы, причем не меньший интерес, чем ответы, представляет его реакция на некоторые вопросы: он четко отодвигает в сторону те формулировки, которые чужды языку его миропонимания и мироописания. Адресуя свое письмо «ответственному редактору т. Авербаху», он, пожалуй, несколько пародировал даже те вопросы, на которые отвечал: «1. Степень и характер Вашего знакомства с творчеством Щедрина, его роль в формировании Вашего мировоззрения. Ответ: Я начал знакомиться с произведениями Щедрина,...
    10. Яновская Л. М.: Записки о Михаиле Булгакове. "Милый Маррон", Булгаков и Маяковский. Страница 4
    Входимость: 8. Размер: 58кб.
    Часть текста: И в 1929—1931 годах, когда хозяйкой здесь была Любаша, но уже появлялась — иногда с мужем, иногда без — живая, очаровательная, смеющаяся Елена Сергеевна Шиловская. И в 1931—1932-м — в период драматического разрыва (по требованию Шиловского) между Булгаковым и Еленой Сергеевной. И с осени 1932-го — когда Любаша ушла из этого дома, потому что брак ее с Булгаковым был исчерпан, и хозяйкой стала Елена Сергеевна, теперь Булгакова. Но еще чаще — потом, в последние годы Михаила Булгакова, в его новой тесноватой квартире в кооперативном писательском доме в Нащокинском переулке... С новым браком небольшой круг булгаковских друзей переломился и стал еще меньше. Елена Сергеевна настороженно относится к старым друзьям Булгакова — думаю, все-таки ревнует к тому прежнему миру, в котором рядом с ее любимым была другая женщина, принятая и признанная его друзьями. Но ей приходится мириться с Николаем Ляминым — Колей Ляминым, самым близким другом Булгакова. (Отпустившим историческую в семейных преданиях и оскорбившую Елену Сергеевну фразу: «Мне все равно, на ком ты женат. Лишь бы ты был счастлив».) И конечно, не может быть и речи о том, чтобы в доме перестала бывать Марика. А через некоторое время — весьма не сразу — появился и потом стал часто приходить и Сергей Ермолинский. Когда это произошло? Любопытно, Марика была уверена, что в первые несколько лет ее брака Ермолинский у Булгакова не бывал. Что он пришел в этот дом уже в Нащокинском — в 1934 году. Еще удивительней, что и Ермолинский считал так. В своих мемуарах (см.: С. А. Ермолинский. Драматические сочинения. Москва, 1982, с. 613—615) он описывает, как впервые...