9
А. П. Гдешинский — М. А. Булгакову
Всемилостивый государь и повелитель мой
Михаил свет Афанасьевич!
Понеже распоряжение имех от тебя изследовати городок Остер, еже на Десне реке быти, дабы в оном граде ты с любезным семейством твоим местопребывание летнее возмог иметь бы, то не полу- чах от тебя более точных сведений, аз, мерзкий пес и раб твой, недоумевал, что соделати. В Крым ли ехати? Удерживает меня страх великий прогневати тебя и лишиться на веки лицезрения светлого лика твоего и любезных писем твоих (раз в четырехлетие отсылаемых). Почто гневаешь си на мя, почто лика твоего обещанного, на светописи запечатленного, не посылаеши?
Здрав — ли ты ес?
Не ругаешь ли — си мя по линии сродственников [восподящих] ?
В ожидании всих сих — послал писание к ужику1 своему, в Остре пребывание имевшему. Сей муж мало-мало благочестивый ответ держа мне тако жде: Остер место злачно, место покойно, где за <нрзб.) все иметь можно. Работницу такожде, вода близко, угодия, купание, ловля рыбная, мражено есть, волы сельтерские и базар. Дачников приезжает «ло черта» (не к ночи будь помянут!)
С помещением не так уж чтобы легко, но с упомянутыми ефимиками,2
Рцы, како думаеши?
До получения любезных словес твоих твой остаюсь раб ничтожный
Сашка.
Киев град. Лето 1936 червня3
Примечания
1 Древнеславянское — родственник. (Примечание А. П. Гдешинского).
2 — русский серебряный рубль, чеканенный в 1654—1655 гг. при царе Алексее Михайловиче.
Червень (укр.) — июнь.